月別アーカイブ:2018年08月

翻訳

โพสต์นี้แสดงตัวอย่างการแปลภาษาอังกฤษที่ไม่ถูกต้อง

2018/8/30  

โพสต์นี้แสดงตัวอย่างการแปลภาษาอังกฤษที่ไม่ถูกต้อง ถ้าเราไม่เก่งภาษาอังกฤษแล้วไปจ้างนักแปลคนแรกแปลมา ...

合コン

เห็นคนแปล 合コン ว่า นัดบอด 

2018/8/30  

เห็นคนแปล 合コン ว่า นัดบอด ผมไม่ค่อยเห็นด้วย(อ้างอิงดูในคอมเมนท์) By: chia ying Yang ยังคิดคำไทยไม่ออก ...

日本語勉強

ใครที่กำลังสอนภาษาญี่ปุ่น

2018/8/30  

ใครที่กำลังสอนภาษาญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆให้เด็กเล็กๆ ลองมาแชร์เทคนิคกันนะครับ เซนเซค้นพบว่า ถ้าเราเอา ...

時1

แชร์บทความเก่าๆ

2018/8/28  

แชร์บทความเก่าๆ

パン

เห็นอันนี้แล้วนึกถึงว่าเคยเจอใครไม่รู้แปลคำว่า

2019/1/27  

เห็นอันนี้แล้วนึกถึงว่าเคยเจอใครไม่รู้แปลคำว่า กาแฟสด ว่า いれたてのコーヒー いれる แปลว่าชง たて คำเดียวกับที่บทค ...

pantip2

ล่ามเงินเดือนเป็นแสนหละครับ เขาทำกันยังไง

2018/8/28  

ล่ามเงินเดือนเป็นแสนหละครับ เขาทำกันยังไง วิศวะเงินเดือนเป็นแสน นี้เขาทำกันยังไงหรอครับ? https://pan ...

翻訳

ค้นพบเทคนิคการแปลเอกสาร ISO9000 แบบใหม่

2019/1/27  

ค้นพบเทคนิคการแปลเอกสาร ISO9000 แบบใหม่ แปลออกมาแล้วรู้เลยว่าดีมาก 555 By: a2gemma

製品

จากบทความเรื่อง สงครามการค้าระหว่างสหรัฐกับจีน ของ ดร.บุญธรรม

2018/8/24  

จากบทความเรื่อง สงครามการค้าระหว่างสหรัฐกับจีน ของ ดร.บุญธรรม มีภาพประกอบเกี่ยวกับโครงการ Made in Ch ...

車

ซื้อรถทีนึงควรเน้นค่ายที่คุณภาพดีนะครับ

2018/8/24  

ซื้อรถทีนึงควรเน้นค่ายที่คุณภาพดีนะครับ รถเขาทำออกมาทุกค่ายมีโอกาสหลุดได้เหมือนกัน แต่เชื่อเถอะว่า โ ...

日産

ช่วงนี้เซนเซกำลังศึกษา ゴーン社長

2018/8/22  

ช่วงนี้เซนเซกำลังศึกษา ゴーン社長 ของนิสสันอยู่ครับ พอดีมาเจอบทความนี้ ก็เลยอ่านเรื่องของมัสก์ด้วย ทั้งสอ ...

通訳

ตอนกำลังหางานก็ไปสัมภาษณ์มาหลายที่ 

2020/1/5  

ตอนกำลังหางานก็ไปสัมภาษณ์มาหลายที่ ก็มีหลายบริษัทที่ชมออกมาตรงหน้าเลยว่า こんなにできる通訳って始めてみました (ไม่เคยเ ...

高い技術

HIGH SKILL ก็ได้ HIGH RETURN

2018/8/20  

ไม่ใช่แค่ HIGH RISK HIGH RETURN สินะ เพราะ HIGH SKILL ก็ได้ HIGH RETURN ครับ #ทำยังไงให้ได้ผลตอบแทนส ...

生きがいチャート

อิคิไก 生き甲斐

2018/8/20  

งานล่าม ไม่ค่อยชอบ แต่ทำเก่งมากและได้เงิน ไม่ใช่อิคิไกสินะ 555 https://note.mu/gorolib/n/nc44358a800 ...

褒められる

เมื่อวานเจ้านายก็ชมอีกแล้ว

2018/8/19  

เมื่อวานเจ้านายก็ชมอีกแล้ว 昨日もまた、上司に褒められました。 「タイに来る前は通訳ってただ通訳していると思ったけど、スン君を見たら、ただ通訳しているんじゃないとよく理解した ...

注文

สถิติใหม่

2018/8/19  

สถิติใหม่ แปลเอกสารระดับยาก ประมาณ 20000 ตัว เสร็จภายใน 8 ชม. คนสั่งขอบคุณใหญ่เลย By: Mike Lawrence

Copyright© Ryan Sun Sensei คอร์สติวสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นอาจารย์ไรอัน สุน , 2024 All Rights Reserved.