เทคนิคการหาคำศัพท์ที่ไม่มีในพจนานุกรม

ส่วนตัวผมมองว่าล่ามควรมีความสามารถหาคำที่ยังไม่มีในพจนานุกรมได้เพราะเมื่อเราเข้าไปทำงานในบริษัทใหม่ เราจะต้องเจอศัพท์ของบริษัทนั้น ซึ่งไม่ค่อยจะมีอยู่ในพจนานุกรมหรอกครับ

翻訳

By: Jeff Wilcox

ผมจะใช้วิธีจับนิยามชนกัน แม้จะยากกว่าแต่โอกาสผิดพลาดน้อยกว่าวิธีแปลข้ามภาษาอังกฤษ แล้วค่อยแปลเป็นอีกหนึ่งภาษา หรือแม้แต่วิธีถามคนญี่ปุ่นเลยก็ยังผิดพลาดได้เพราะอาจจะเป็นที่เรามีมุมมองไม่ตรงกับเขาหรืออธิบายให้เขาได้ยังไม่ดีพอ

อยากรู้วิธีทำโดยละเอียด เรียนได้ที่คอร์สล่ามชั้นต้นครับ
ตอนนี้กำลังเปิดรับสมัครอยู่ครับ

ryansun facebook ad 1

講師の成績 N1: 176/180 คะแนนของผู้สอน 

N1_176_ten_shomeisho

【 Mint Sensei N1 & CPD 】เปิดคอร์สสอนบัญชีสำหรับล่ามภาษาญี่ปุ่น (เรียนไพรเวทออนไลน์)日本語通訳向け会計コース開講(オンラインプライベートレッスン)

-お知らせ ข่าวประกาศ