"ผมขออารธนาคุณพระศรีรัตนไตรและสิ่งศักดิ์สิทธิ์ทั้งหลายในสากลโลกช่วยดลบันดาลให้ทุกท่าน..."
แปลเป็นภาษาญี่ปุ่นว่าอย่างไรดีครับ
เรื่องนี้ผมเคยสอนผู้บริหารชาวญี่ปุ่นด้วยครับ
บอกเขาว่า แม้ที่ญี่ปุ่นจะไม่ทำกัน แต่ที่ไทยเป็นประเพณีครับ
หากท่านฝึกไว้ก็จะได้ใจคนไทยอีกมาก
แล้วผู้บริหารก็ยอมปฏิบัติตาม
นั่งท่องคำแปลไทยของคำอวยพรเป็นภาษาญี่ปุ่น
น่ารักจริงๆ
คำอวยพรข้างบน ผมแปลแบบนี้ครับ
三宝と全ての世界のあらゆる神様に対し、皆さんが...(ใส่พร)...になりますように祈ります。
ที่จริงเคยแปลนานแล้ว พอดีวันนี้เจอคนมาถามในเพจสมาคมเลยนึกออกไปช่วยเขาตอบ
ก็เลยเอามาแบ่งปันแฟนเพจด้วยครับ
ถ้าชอบกดไลค์ ถ้าเห็นว่าน่าจะเป็นประโยชน์ก็กดแชร์ได้เลยครับ