
https://line.me/ti/p/~contact009
คุณเป็นนักบัญชีที่เก่ง แต่ต้องรอให้ "ล่าม" แปลงบการเงินให้เจ้านายฟังอยู่หรือเปล่า?
แล้วคุณเคยหงุดหงิดไหม... เวลาที่ล่ามแปลเทคนิคบัญชีผิดๆ ถูกๆ?
โอกาสในการก้าวหน้าของคุณกำลังหลุดลอยไป เพราะกำแพงภาษา!
นี่คือคอร์ส "ภาษาญี่ปุ่นสำหรับนักบัญชี" โดยเฉพาะ
ไม่ใช่ภาษาญี่ปุ่นพื้นฐานทั่วไป แต่เน้น "คำศัพท์บัญชี" และ "การรายงานงบการเงิน" ที่ใช้จริงในบริษัทญี่ปุ่นทันที
สิ่งที่คุณจะได้รับ:
✅ คุยกับนายญี่ปุ่นได้โดยตรง: สร้างความเชื่อใจ ไม่ต้องผ่านคนกลาง
✅ อธิบายตัวเลขได้อย่างมืออาชีพ: รายงานผลประกอบการ (Monthly Report) ได้อย่างมั่นใจ
✅ โอกาสอัพเงินเดือน: คนที่รู้ทั้งบัญชีและภาษาญี่ปุ่น คือบุคลากรที่ทุกบริษัทแย่งตัวกัน
ราคาพิเศษ: เพียง 4,000 บาท (8 ชั่วโมง)
(คิดดูสิว่า เงินเดือนคุณจะเพิ่มขึ้นเท่าไหร่ ถ้าคุณสื่อสารได้เอง? คุ้มค่ามากสำหรับการลงทุนครั้งนี้)
เรียนแบบส่วนตัว (Private Online) จัดเวลาเรียนเองได้
อย่าปล่อยให้โอกาสหลุดมือ สมัครเลยตอนนี้ก่อนคิวเต็ม
【Jane Sensei CPD & JLPT N1】
สมัครเรียน / สอบถาม:
TEL: 095-572-2438
LINE ID: contact009

https://line.me/ti/p/~contact009
【日本人マネジメント層・経理責任者の皆様へ】
「優秀な経理スタッフがいるが、言葉の壁で細かいニュアンスが伝わらない」
「通訳を通すと、専門的な会計用語が正しく伝わらないことがある」
そんな課題はありませんか?
当コースは、日系企業の現場で即戦力となる「会計・経理特化型」の日本語プライベートレッスンです。
一般的な日常会話ではなく、月次報告や決算説明に必要な専門用語とコミュニケーションを集中的にトレーニングします。
貴社の経理スタッフが受講するメリット:
• 通訳を介さず、決算数値や経理課題を直接報告できるようになります。
• 日系企業特有のビジネス習慣や報告の勘所を理解できます。
• 全8時間 4,000バーツという特別価格、低コストで、貴社の業務効率を劇的に改善します。
スタッフ様のスキルアップ研修としても最適です。
ぜひ、貴社の経理担当者様にご紹介ください。
【Jane Sensei CPD & JLPT N1】
お申込み・お問い合わせ:
TEL: 095-572-2438
LINE ID: contact009
(日本語・タイ語対応可)

https://line.me/ti/p/~contact009
สำหรับเนื้อหาการเรียนการสอน สามารถปรับเปลี่ยนให้ยืดหยุ่นตามเนื้องานจริงและความต้องการเฉพาะของผู้เรียนได้ค่ะ
(เช่น เตรียมตัวเพื่อรายงานผลประกอบการประจำเดือนแก่ทางผู้บริหาร)
ในส่วนของระดับภาษาญี่ปุ่น จะเริ่มสอนจากระดับที่ผู้เรียนเข้าใจได้ง่าย แล้วค่อยๆ ปรับระดับความยากขึ้นทีละขั้น เพื่อให้คุณสามารถใช้ภาษาญี่ปุ่นในการทำงานได้อย่างเป็นมืออาชีพและมั่นใจค่ะ
ตัวอย่างหลักสูตรและเนื้อหาที่จะเรียน:
1. คำศัพท์เฉพาะทางด้านบัญชีและภาษีที่ใช้งานจริง
• งบการเงิน (B/S, P/L):
จะสอน ชื่อบัญชี (Account Code)รายการต่างๆ ในงบแสดงฐานะการเงิน(BS) หรืองบกำไรขาดทุน (PL) และสอนการพูดรายงานเนื้อหางบการเงินแบบเป็นประโยค
• สอนการรายงานเนื้อหาเกี่ยวกับการบันทึกบัญชีและงานปฏิบัติงานด้านบัญชี: เช่น
สอนคำศัพท์เกี่ยวกับการลงบัญชี
(Journal Entry),
สอนเกี่ยวกับการปิดบัญชีรายเดือน
• ภาษีอากร: คำศัพท์ที่ใช้สำหรับอธิบายเรื่องภาษีในไทยให้เจ้านายคนญี่ปุ่นเข้าใจ เช่น VAT, ภาษีหัก ณ ที่จ่าย (WHT) หรือการขอคืนภาษี
2. ทักษะการรายงานงบการเงินเพื่อให้ผู้บริหารเชื่อถือ
• การอธิบายผลต่างทางบัญชี
รูปประโยคสำหรับอธิบายเหตุผลว่าทำไมงบประมาณ (Budget) กับยอดจริง (Actual) ถึงต่างกัน
(เช่น สาเหตุที่ยอดขายไม่ถึงเป้า หรือทำไมค่าใช้จ่ายถึงเกินงบ)
• การอธิบายที่มาของตัวเลข: รูปประโยคตอบกลับมาตรฐาน สำหรับใช้ตอบคำถามเมื่อถูกเจ้านายซักไซ้ว่า "ตัวเลขนี้มีที่มาอย่างไร?" ได้อย่างมั่นใจ
• การรายงานแนวโน้มในอนาคต: สำนวนสำหรับการรายงานคาดการณ์กำไร/ขาดทุน หรือความเสี่ยงในงวดถัดไป โดยอ้างอิงจากข้อมูลตัวเลขอย่างเป็นเหตุเป็นผล
【Jane Sensei CPD & JLPT N1】
สมัครเรียน / สอบถาม:
TEL: 095-572-2438
LINE ID: contact009

https://line.me/ti/p/~contact009
授業内容については、実際の業務内容や受講者の具体的なニーズに応じて、柔軟に調整することが可能です。
(例:毎月の業績報告を経営陣へ行うための準備 など)
日本語レベルについては、受講者が理解しやすいレベルから開始し、段階的に難易度を引き上げていきます。最終的には、業務において日本語を専門的かつ自信を持って使えるようになることを目標とします。
カリキュラムおよび学習内容の例は以下の通りです。
1.会計・税務分野における実務用専門用語
・財務諸表(B/S、P/L)
貸借対照表(B/S)および損益計算書(P/L)に記載される勘定科目(Account Code)や各項目を学習します。また、財務諸表の内容を文章で報告するための表現方法も指導します。
・会計記録および実務報告に関する表現
仕訳(Journal Entry)に関する語彙、月次決算の締め処理に関する表現など、実務で使用する会計関連の日本語を学習します。
・税務
VAT、源泉徴収税(WHT)、税還付申請など、タイの税制度について日本人上司に説明する際に必要な専門用語および表現を学習します。
2.経営陣から信頼される財務報告スキル
・会計上の差異説明
予算(Budget)と実績(Actual)の差異について、その理由を論理的に説明するための定型表現を学びます。
(例:売上が目標に未達だった理由、または費用が予算を超過した理由など)
・数値の根拠説明
「この数字の根拠は何か」と上司から質問された際に、自信を持って回答できる標準的な応答表現を習得します。
・将来見通しの報告
数値データに基づき、次期の利益・損失予測や潜在的リスクについて、合理的に説明するための表現を学習します。
【Jane Sensei CPD & JLPT N1】
お申込み・お問い合わせ:
TEL: 095-572-2438
LINE ID: contact009
(日本語・タイ語対応可)




