วันนี้เป็นวันแรกที่ผมได้ร่วมมือกับทางแอดมินเพจ サイアムフリー通訳 และแอดมินเพจล่ามอิสระ

ในโครงการ 文技通 ซึ่งย่อมาจาก 文化・技術通訳 โดยผมจะรับหน้าที่เลือกหัวข้อและเขียนอธิบายเกี่ยวกับเรื่องทางเทคนิคเพื่อแบ่งปันความรู้ให้กับล่ามรุ่นใหม่ๆ หรือน้องๆที่กำลังจะจบออกมาเป็นล่ามกันนะครับ ซึ่งคำศัพท์และคำอธิบายเหล่านี้ไม่ค่อยจะมีสอนในห้องเรียน แต่เวลาเข้าทำงานแล้วต้องใช้ และมีบางครั้งที่ข้อสอบวัดระดับเอาไปออกสอบด้วยครับ

サイアムフリー通訳 ライアンスン先生

วันนี้ขอเริ่มจากคำว่า 改善(かいぜん)นะครับ
ไคเซ็นแปลตรงตัวก็คือการปรับปรุงครับ
แต่ตอนล่ามอยู่ในโรงงานเราชอบเรียกทับศัพท์มากกว่า
ยกเว้นตอนล่ามให้พนักงานใหม่ๆที่ไม่เคยทำงานในโรงงานญี่ปุ่นฟังแรกๆเราก็จะแปลคำนี้ว่า การปรับปรุงให้ก่อน พอทำงานไปซักระยะหนึ่งล่ามก็สามารถแปลว่าไคเซนได้เลย

การไคเซนก็คือ การค้นหาและกำจัด 3 สิ่งครับ นั่นก็คือ
1)ความสูญเปล่าสิ้นเปลือง
2)ความไม่สม่ำเสมอ
3)ความฝืนเกินกำลัง

ไม่ว่าจะกำจัดสิ่งใดก็เรียกว่าเป็นการไคเซนได้ทั้งนั้นครับ

เหตุผลที่คนญี่ปุ่นทุกโรงงานต้องทำไคเซ็นเพราะว่าชาวญี่ปุ่นมีความคิดเหมือนๆกันว่า
1)ไม่ควรรอให้สามารถทำดีที่สุดได้แล้วค่อยเริ่มทำ ทำได้เท่าไหนก็เท่านั้นก่อน เมื่อทำไปแล้วจะรู้เพิ่มเองว่าตรงไหนยังไม่ดี แล้วค่อยไคเซน แต่ถ้าไม่เริ่มทำอะไรเสียที ก็ไม่มีผลงานอะไรเสียที
2)ไม่มีสภาพใดดีที่สุดตลอดไป แม้วันนี้เราจะทำสิ่งที่เราคิดว่าดีที่สุดได้แล้ว แต่เมื่อเวลาผ่านไป เทคโนโลยีใหม่ๆ ความรู้ใหม่ๆเกิดขึ้น หรือเราได้ค้นพบว่ามีจุดใดจุดหนึ่งยังเป็นปัญหา เราก็ควรจะปรับปรุงไปเรื่อยๆ

การไคเซนนั้นใช้หลักการของ PDCA (Plan Do Check Action) ก็จริง แต่ในความเป็นจริงนั้นลำดับวงจรนี้ใช้ได้เฉพาะตอนแรกเริ่มเท่านั้น เมื่อเราเข้าไปในโรงงานแล้ว ส่วนมากเขาจะทำงานกันอยู่แล้ว ดังนั้นเราควรจะเริ่มวงจรนี้จาก C ครับ ซึ่งวงจรจะเปลี่ยนเป็น CAPDo (อ่านว่า แคปดู ) คือเริ่มจากตรวจสอบสภาพปัจจุบันก่อน มีคำกล่าวว่า แนวคิดของการไคเซนที่ใช้ประโยชน์ได้จริงนั้น ล้วนต้องออกมาจากผู้ที่มีความรู้และประสบการณ์เกี่ยวกับเรื่องนั้นๆ ดังนั้นหากเราเป็นคนใหม่ในสถานที่นั้นๆ เราควรเริ่มจากการศึกษาข้อมูลก่อนครับ

เนื่องจากมีบริษัทของชาวญี่ปุ่นจำนวนมากตั้งอยู่ในประเทศไทย ดังนั้นการทำความเข้าใจเกี่ยวกับความรู้ความคิดของคนญี่ปุ่นนั้นจะช่วยให้เราได้เปรียบในการทำงานครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





世界中8000万人が利用する
話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

Youtube

จากที่เมื่อก่อนทำวีดีโอสอนบุนโปN1 

จากที่เมื่อก่อนทำวีดีโอสอนบุนโปN1 แต่จากนี้ไปคิดว

記事を読む

勉強

เมื่อวานนี้น้องชายแท้ๆ ซึ่งเคยมาเรียนคอร์สติว N1

เมื่อวานนี้น้องชายแท้ๆ ซึ่งเคยมาเรียนคอร์สติว N1 ก

記事を読む

日本語 給与

ล่ามคอนแทร็คN2 เงินเดือนสตาร์ท 49000 ครับ

ล่ามคอนแทร็คN2 เงินเดือนสตาร์ท 49000 ครับ เมื่อฉั

記事を読む

nihongo_accent

แนะนำหนังสือ

พจนานุกรมการเน้นเสียง สำหรับนักเรียนที่สนใจฝึกพ

記事を読む

word

แบ่งปันวิธีพิมพ์เอกสารภาษาญี่ปุ่นแล้วใส่คำอ่านคันจิไว้ข้างบน

ทำได้เฉพาะใน ไมโครซอฟท์เวิร์ดนะครับ เอ็กเซลทำไ

記事を読む

会議

แนวคิดในการทำงาน…ล่าม

แนวคิดในการทำงาน...ล่าม ในการเป็นล่ามหลักการที่

記事を読む

質問

คุณคิดว่าอะไรคือความแตกต่างของล่ามภาษาญี่ปุ่น

junior และ senior By: Marco Bellucci[/caption]

記事を読む

より難しい勉強

นร.ทั้ง N1ทั้ง N2

ล้วนพูดเหมือนกันว่ารอบนี้ยากกว่าเมื่อก่อนมาก ทุกคน

記事を読む

NHK world タイ語

แชร์ลิ้งค์ สำหรับคนที่สนใจอยากเรียนภาษาญี่ปุ่นเอง

เป็นวีดีโอและตำราที่ทาง NHK พัฒนาขึ้นมาสำหรับคนที่

記事を読む

TPS

แนะนำหนังสือครับ เพิ่งไปเจอมา

แนะนำหนังสือครับ เพิ่งไปเจอมา เป็นหนังสือเกี่ยวกั

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





世界中8000万人が利用する
話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

รายละเอียดทุกคอร์ส ✩●คอร์สสดแล

教室
ห้องเรียนของเรา

ห้องเรียนของเรา

ISO TS 16949
คำศัพท์ที่เคยแชร์ไว้นานแล้ว แชร์อีกรอบ

คำศัพท์ที่เคยแชร์ไว้นานแล้ว แชร์อี

頭のいい子が育つ最高の生活習慣
สุดยอดนิสัยที่ช่วยบ่มเพาะให้เด็กฉลาด

สุดยอดนิสัยที่ช่วยบ่มเพาะให้เด็กฉลา

日本の本
หนังสือลังใหม่จากญี่ปุ่น อาหารสมองเพื่ออนาคต

หนังสือลังใหม่จากญี่ปุ่น อาหารสมองเ

習字
ฝีมือเขียนพุ่กันเรียบร้อยดีจัง

ฝีมือเขียนพุ่กันเรียบร้อยดีจัง มีใ

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





    世界中8000万人が利用する
    話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

PAGE TOP ↑