บริษัทเซนเซตอนที่เซนเซมาสมัคร 

公開日: : 最終更新日:2017/08/13 お知らせ ข่าวประกาศ

บริษัทเซนเซตอนที่เซนเซมาสมัคร
รีครูทบอกเซนเซเขาบอกว่านโยบายบริษัทตอนนั้นคือหาล่ามเก่งๆ เงินเดือนแพงหน่อยไม่เป็นไร

เซนเซก็ย้ำว่า ไม่ต่อเงินเดือนแน่นะ ให้ตามที่เขียนไป หรือไม่ก็ไม่ต้องจ้าง (ที่ต้องถาม เพราะก่อนหน้านั้นเซนเซไปสัมภาษณ์แล้วเจอต่อราคามา 2-3 ที่แล้ว แต่หลังจากเซนเซได้เงินเดือนตามที่ต้องการแล้วบริษัทที่เคยต่อเงินเดือนก็โทรมาว่าอยากจ้างแล้ว พร้อมจ่ายเท่าที่ตอนนั้นเซนเซบอกแล้ว เซนเซก็ตอบกลับไปว่าตอนนี้เซนเซได้ราคานั้นแล้ว คงไม่ย้ายงานไปเพื่อรับเงินเดือนเท่ากันหรอกครับ ถ้าจะให้ย้ายตอนนี้ต้องแพงกว่าตอนนั้นเยอะครับ)

รีครูทยืนยันว่า เขาจะไม่ต่อเลยซักกะบาท

สุดท้ายเซนเซก็ไปสัมภาษณ์

และก็ได้งานนั้น

มารู้ตอนหลังว่า ล่ามคนก่อนหน้าเซนเซเขาโดนให้ไม่ผ่านโปรภายในเวลาเดือนเดียว

สรุปว่า ถ้าจะพูดให้เต็มๆก็คือนโยบายบริษัทตอนนั้นคือ ต้องการล่ามเก่งๆเงินเดือนแพงหน่อยก็ไม่เป็นไร แต่ถ้าเข้ามาแล้วไม่เก่งจริงเราก็ให้ไม่ผ่านโปรภายใน 1 เดือนก็ได้

ก็แฟร์ดีนะ ถ้าเก่งจริงบริษัทก็พร้อมจ่าย แต่ถ้าไม่เก่งจริงล่ามก็ต้องพร้อมโดนปลด

บังเอิญเซนเซเก่งจริง 555

WorkVenture

จงจ้างคนที่ “ใช่ที่สุด”
ซึ่งไม่จำเป็นต้องเป็นคนที่ “เก่งที่สุด”
เพราะคนที่เก่งที่สุด “สามารถสร้างได้จากการฝึกฝน”
#แจ็คหม่ากล่าว

https://www.facebook.com/WorkVentureCom/videos/

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

(แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 24 ชั่วโมง
หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

脳の記憶

เลือกแค่ที่จะจำก็พอนะครับ

フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります。 ーーー https:/

記事を読む

をもって

ในหนังสือไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่นN1 ของไรอั้นสุนเซนเซ มีหญิงลีด้วยนะ

หนังสือไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกแบบมาเพื่อผู้เรียน

記事を読む

勉強

หลังจากผู้บริหารมาขอคำแนะนำผมหลายๆครั้งเข้า

ผมก็ได้ไอเดียว่า ควรเขียนหนังสือให้เขาอ่านดีกว่า

記事を読む

多国籍 採用市場

วันนี้มีนักเรียนถามเข้ามาว่า 厚み ในประโยคดังต่อไปนี้แปลว่าอะไรดี

採用市場の厚みがあって、多国籍のチームを置きやすい By: US Department of

記事を読む

แชร์บทความน่าประทับใจครับ ความยากประมาณ

長文N2-N1อ่านเรื่องดีๆชโลมจิตใจพร้อมๆกับเตรียมตัวส

記事を読む

法律 翻訳

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่าจะเป็นประโยชน์

記事を読む

無駄

อธิบายเรื่อง ムダ ในมุมของล่ามอิสระครับ

ล่ามอิสระ #文技通「文化・技術・通訳」#02 พบกันอีกครั้งในกิจก

記事を読む

Youtube

เรียนไวยากรณ์ N1 ภายใน 2 นาที

เรียนไวยากรณ์ N1 ภายใน 2 นาที ไวยากรณ์ N1 มีเพิ่ม

記事を読む

努力

ทักษะใดๆมักไม่ได้พัฒนาขึ้นตามความพยายาม

จะมีบางช่วงที่เราทั้งเรียน ทั้งฝึก แต่ดูเหมือนทักษ

記事を読む

ニューヨークタイムズ

ตั้งแต่สอนเสร็จยังไม่ได้แตะหนังสือภาษาญี่ปุ่นเลย

ช่วงนี้เซนเซอ่านหนังสือเล่มนี้อยู่ครับ หนังสือเ

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

(แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 24 ชั่วโมง
หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนคอร์สติว N1 และ N2 รอบสอนสดครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!คลิกที่นี่! เพ

ryansunsensei02
รับสมัครคอร์สเรียนการอ่าน N1-N2 ที่กรุงเทพครับ

รับสมัครคอร์สเรียนการอ่าน N1-N2

翻訳 日本語
ศึกษาไว้หน่อย เพราะบางทีก็ตอบ PAT ผิด 555

ศึกษาไว้หน่อย เพราะบางทีก็ตอบ PAT ผ

Studying
แชร์มาจากเพจพี่ล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจพี่ล่ามอิสระครับ By

忘れる
เซนเซเคยเรียนที่นี่ 5 ปีครับ

เซนเซเคยเรียนที่นี่ 5 ปีครับ นึกย้

マスク
ข้อมูลเกี่ยวกับการป้องกันตัวเองจากเชื้อโรค

ข้อมูลเกี่ยวกับการป้องกันตัวเองจากเ

ボクシング
วันนี้เซนเซไปเรียนมวยสากล และการเป็นเทรนเนอร์มวยสากลมาครับ

วันนี้เซนเซไปเรียนมวยสากล และกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 24 ชั่วโมง
    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

PAGE TOP ↑