บริษัทเซนเซตอนที่เซนเซมาสมัคร 

公開日: : 最終更新日:2017/08/13 お知らせ ข่าวประกาศ

บริษัทเซนเซตอนที่เซนเซมาสมัคร
รีครูทบอกเซนเซเขาบอกว่านโยบายบริษัทตอนนั้นคือหาล่ามเก่งๆ เงินเดือนแพงหน่อยไม่เป็นไร

เซนเซก็ย้ำว่า ไม่ต่อเงินเดือนแน่นะ ให้ตามที่เขียนไป หรือไม่ก็ไม่ต้องจ้าง (ที่ต้องถาม เพราะก่อนหน้านั้นเซนเซไปสัมภาษณ์แล้วเจอต่อราคามา 2-3 ที่แล้ว แต่หลังจากเซนเซได้เงินเดือนตามที่ต้องการแล้วบริษัทที่เคยต่อเงินเดือนก็โทรมาว่าอยากจ้างแล้ว พร้อมจ่ายเท่าที่ตอนนั้นเซนเซบอกแล้ว เซนเซก็ตอบกลับไปว่าตอนนี้เซนเซได้ราคานั้นแล้ว คงไม่ย้ายงานไปเพื่อรับเงินเดือนเท่ากันหรอกครับ ถ้าจะให้ย้ายตอนนี้ต้องแพงกว่าตอนนั้นเยอะครับ)

รีครูทยืนยันว่า เขาจะไม่ต่อเลยซักกะบาท

สุดท้ายเซนเซก็ไปสัมภาษณ์

และก็ได้งานนั้น

มารู้ตอนหลังว่า ล่ามคนก่อนหน้าเซนเซเขาโดนให้ไม่ผ่านโปรภายในเวลาเดือนเดียว

สรุปว่า ถ้าจะพูดให้เต็มๆก็คือนโยบายบริษัทตอนนั้นคือ ต้องการล่ามเก่งๆเงินเดือนแพงหน่อยก็ไม่เป็นไร แต่ถ้าเข้ามาแล้วไม่เก่งจริงเราก็ให้ไม่ผ่านโปรภายใน 1 เดือนก็ได้

ก็แฟร์ดีนะ ถ้าเก่งจริงบริษัทก็พร้อมจ่าย แต่ถ้าไม่เก่งจริงล่ามก็ต้องพร้อมโดนปลด

บังเอิญเซนเซเก่งจริง 555

WorkVenture

จงจ้างคนที่ “ใช่ที่สุด”
ซึ่งไม่จำเป็นต้องเป็นคนที่ “เก่งที่สุด”
เพราะคนที่เก่งที่สุด “สามารถสร้างได้จากการฝึกฝน”
#แจ็คหม่ากล่าว

https://www.facebook.com/WorkVentureCom/videos/

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

バジル

ผัดกะเพราแท้คือ ผัดกระเพราะที่ใส่ใบกะเพราที่มีกลิ่นฉุนรสร้อนนั่นเอง

ผัดกะเพราแท้คือ ผัดกระเพราะที่ใส่ใบกะเพราที่มีกลิ่

記事を読む

類語

การเรียนไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่น

สิ่งหนึ่งที่เป็นเรื่องยากสำหรับนักเรียนชาวต่าง

記事を読む

กำลังรีวิวตำราบุงโป N1

รู้สึกว่าอ่านเนื้อหาเกินเลเวล N1 ไปเยอะละ เพื่อ

記事を読む

เคยได้ยินคำพูดประเภทที่ว่า บุงโป N1 ไม่มีคนใช้หรอก หรือเปล่าครับ

ผมปฏิเสธคำพูดนี้ด้วยหลักฐานละกันครับ ในบทความนี้

記事を読む

中国語

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

記事を読む

book2

คำนำหนังสือ บุงโป

คำนำ แม้ในปัจจุบันจะมีหนังสือสำหรับเรียนเพื่อเต

記事を読む

มารยาททางธุรกิจของชาวญี่ปุ่น

Japanese Business Manner ข้อควรปฏิบัติเมื่อรับน

記事を読む

翻訳

พอดีไปเจอโพสต์นี้มา ก็เลยอยากมาถามว่านักเรียนครับ

พอดีไปเจอโพสต์นี้มา ก็เลยอยากมาถามว่านักเรียนครับ

記事を読む

rssdict4

นักเรียนแจ้งเข้ามาถึงความโหดของ RSSDICT ครับ

นักเรียนแจ้งเข้ามาถึงความโหดของ RSSDICT ครับ พอดี

記事を読む

余儀なくされる

文法 N1 ที่พบใช้จริง

เพื่อยืนยันว่าไวยากรณ์ N1 ได้ถูกใช้จริงในชีวิต

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2-N3 สดและออนไลน์

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する! คลิกที่นี่!

1級の語彙
ทบทวนเรื่อง ため กัน

ทบทวนเรื่อง ため กัน เทคนิคการแปลคำว

dictionary / 辞書
ทบทวนคำศัพท์เก่าๆอีกครั้ง

ทบทวนคำศัพท์เก่าๆอีกครั้ง Rssdic

会計経理関係単語用語集
แชร์คำศัพืบัญชีครับ

แชร์คำศัพืบัญชีครับ 会計、経理の単語1 คำศั

はじめてのひきざん1
แนะนำหนังสือ ชื่อหนังสือ はじめてのひきざん

แนะนำหนังสือ ชื่อหนังสือ はじめてのひき

勉強 日本語
การเรียนก็คือการเอาประสบการณคนอื่นมาช่วยประหยัดเวลาชีวิตของเรา

การเรียนก็คือการเอาประสบการณคนอื่นม

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑