หลักการพื้นฐานในการทำข้อสอบ 読解 N1

公開日: : 最終更新日:2017/07/18 お知らせ ข่าวประกาศ

หลักการพื้นฐานในการทำข้อสอบ 読解 N1

ในการทำข้อสอบ読解 มีหลักการข้อหนึ่งที่ผมจะยึดไว้เป็นหลักก็คือ คำตอบต้องมาจากบริบทของบทความนั้นเท่านั้น

แม้จะมีหลายครั้งที่เรื่องที่เรากำลังอ่านนั้น เป็นเรื่องที่เราเคยมีความรู้เดิมอยู่แล้ว หรือว่าเคยศึกษาเรื่องคล้ายๆกับเรื่องนั้นมาแล้ว แต่บทความที่เรากำลังอ่านเพื่อสอบอยู่นี้ อาจจะมีมุมมอง หรือวิธีการตีความที่แตกต่างออกไปก็ได้ ซึ่งเป็นเรื่องปกติของนักเขียนชาวญี่ปุ่น ที่มักจะนำเรื่องเดิมๆ หรือหลักการที่เป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวางอยู่แล้วนำมาตีความใหม่ในมุมมองของตนเอง

ถ้าเป็นในกรณีนี้ การที่เรามีความรู้เดิม อาจจะเป็นผลเสียต่อคะแนนการสอบก็เป็นไปได้นะครับ

ยิ่งบางคน(อย่างเช่นตัวผมในอดีต) พออ่านแล้วรู้สึกเหมือนจะเป็นเรื่องที่ตนเองรู้อยู่แล้วก็ไม่อ่านบทความจนจบ หรือไม่ก็อ่านแบบไม่ตั้งใจมาก แล้วข้ามไปตอบคำถามเลยก็มี คะแนนการอ่านก็ไม่ค่อยถึงระดับสูงมากครับ แต่คงเป็นเพราะอ่านเก่งพอตัวอยู่ ก็เลยทำคะแนนได้ระดับสูงมาตลอด

แต่เมื่อผมไม่พอใจกับคะแนนระดับนั้น ผมต้องการคะแนนเต็ม ผมจึงต้องเปลี่ยนวิธีทำ เพราะหากเรามัวแต่ทำด้วยวิธีเดิมๆ ผลก็คงออกมาเหมือนเดิม
ดังนั้นผมจึงยึดหลักพื้นฐานเลยก็คือ คำตอบของข้อสอบการอ่านต้องมาจากบทอ่านนั้นเท่านั้น โดยที่เราต้องพยายามทำความเข้าใจถึงสิ่งที่ผู้เขียนกำลังจะสื่อให้ได้ ถ้าอ่านรอบแรกแล้วยังไม่ค่อยเข้าใจ ก็อ่านรอบสอง รอบสามครับ ส่วนหนึ่งที่ผมสามารถทำได้แบบนี้ก็เป็นเพราะมีสกิลอ่านเร็วนั่นเอง

บทความแบบที่ผู้เขียนนำเรื่องต่างๆมาตีความใหม่ในมุมมองของตนเองนี้พบได้หลายครั้งในการสอบวัดระดับ
แต่เท่าที่จำได้ แทบไม่พบในการสอบ EJU เลย
นี่เป็นเหตุผลที่ว่า ข้อสอบแต่ละที่ก็ควรใช้เทคนิคแตกต่างกันไป

เทคนิคแบบที่ผมสอนในการเตรียมสอบวัดระดับ บางเทคนิคก็นำไปประยุกต์ใช้กับการสอบ EJU หรือการสอบอื่นๆได้ บางเทคนิคก็ไม่สามารถนำไปใช้ได้

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho






日本語⇔タイ語⇔英語など AI音声翻訳機
  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

は・が

แชร์ไปแล้ว 4000 กว่าครั้ง 

แชร์ไปแล้ว 4000 กว่าครั้ง เปรียบเทียบ は กับ が ที่

記事を読む

日本語勉強

เดี๋ยวสมัครสอบเสร็จแล้วมาสมัครเรียนกัน

ต่อเลยนะครับ https://www.facebook.com/groups/ym

記事を読む

ซ้อม บุงโป จัดไปอีกหนึ่งเต็ม สำหรับผมข้อที่ยากที่สุดในหน้านี้คือ

517 出土した黄金の装飾品は、贅沢の(ーーー)を尽くした当時の王族の生活を想像させる。 1)至

記事を読む

sitaku

การเตรียมตัวก่อนการไปสอบวัดระดับ

อีกไม่กี่วันจะถึงวันสอบวัดระดับแล้วนะครับ นักเรี

記事を読む

toyota

เคยอ่านมาว่าในแบตของรถเทสลาเต็มไปด้วยถ่าน 18650

เคยอ่านมาว่าในแบตของรถเทสลาเต็มไปด้วยถ่าน 18650 (ถ

記事を読む

ISO

เก็บๆ แบ่งๆ ความรู้ดีๆ

ฟรีๆสำหรับล่ามครับ https://www.facebook.com/not

記事を読む

ryansunsensei01

เปิดรับสมัครคอร์ส N1-N2 รอบสำหรับนักเรียนที่จะสอบเดือน กรกฎาคม 2017 ของ ไรอั้นสุนเซนเซแล้วครับ

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน โปรโมชั่นพิเศ

記事を読む

Study study.

พรุ่งนี้เป็นวันสุดท้ายของคอร์สติว N1-N2 รอบเมษา2558 แล้ว

By: Lidyanne Aquino[/caption] วันจบคอร์สจะมีสิ

記事を読む

鶴瓶方式

สวัสดีครับ วันศุกร์นี้ก็กลับมาพบกับ กิจกรรม 文技通

กันอีกเช่นเคยนะครับวันนี้เป็นตอนที่ 9 สำหรับปีนี้แ

記事を読む

勉強

รูปแบบการวางตัวเลือกดัก ในข้อสอบการอ่าน N1

จากการที่ทดลองทำข้อสอบหลายๆชุด รู้สึกว่าเริ่มมีหลา

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho






日本語⇔タイ語⇔英語など AI音声翻訳機
ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

รายละเอียดทุกคอร์ส ✩●คอร์สสดแล

日本語能力試験結果
ในตอนที่เซนเซเริ่มสงสัยว่าเราพัฒนามาถูกทางหรือไม่ เพราะสถิติใหม่ไม่เกิดขึ้นมานานแล้ว ก็มีนี่ครับ….

ในตอนที่เซนเซเริ่มสงสัยว่าเราพั

会議
จะทำยังไงเมื่อเราเข้าไปในบริษัทที่มีการเล่นการเมือง

จะทำยังไงเมื่อเราเข้าไปในบริษัทที่ม

川海老
เมื่อ 川 แปลว่าแม่น้ำ 海老 แปลว่ากุ้ง

เมื่อ 川 แปลว่าแม่น้ำ 海老 แปลว่ากุ้

toyota
เคยอ่านมาว่าในแบตของรถเทสลาเต็มไปด้วยถ่าน 18650

เคยอ่านมาว่าในแบตของรถเทสลาเต็มไปด้

仕事
ถ้าเป็นบริษัทญี่ปุ่น 10 ตำแหน่งเดิมนี่คือเรื่องปกติเลยนะเซนเซว่า

ถ้าเป็นบริษัทญี่ปุ่น 10 ตำแหน่งเดิม

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho






    日本語⇔タイ語⇔英語など AI音声翻訳機
PAGE TOP ↑