ปีนี้ใครมีเป้าหมายอะไรบ้างครับ

公開日: : 最終更新日:2017/01/09 お知らせ ข่าวประกาศ

รู้ไหมครับว่า การบรรลุนั้นมันง่ายกว่าที่คิด
แค่เราลงมือทำ โลกนี้ก็พร้อมจะเข้าข้างพวกเราแล้วครับ

Ryan Sun’s Idea

เป้าหมายใหญ่บรรลุได้ ไม่ยากอย่างที่คิด

ในช่วงปีใหม่ที่กำลังจะถึงนี้ คงมีหลายคนที่ถือโอกาสตั้งเป้าหมายในปีใหม่ให้กับตนเอง

ไม่ว่าจะตั้งเป้าหมายใหญ่ขนาดไหน แต่สิ่งหนึ่งที่เราจะลืมไม่ได้เลยก็คือ ระยะเวลาที่เราต้องใช้ในการโฟกัสกับเป้าหมายนั้น

เพราะการตั้งเป้าหมายใดๆ เรามักจะเริ่มจากดูความต้องการของตนเองว่าเราต้องการให้สภาพต่างๆเปลี่ยนแปลงดีขึ้น
แล้วกำหนดวิธีการ และกำหนดกาที่จะบรรลุความต้องการนั้นลงไป เพื่อให้กลายเป็นเป้าหมาย

เป้าหมายที่ไม่ได้มีการกำหนดวิธีการ และกำหนดการนั้นไม่เรียกว่าเป้าหมาย แต่เรียกว่าความต้องการ

ดังนั้น เป้าหมายส่วนมากของเรามักเป็นสิ่งที่ เราต้องลงมือทำเอง ทำด้วยความพยายามจึงจะสำเร็จได้

คงไม่มีใครตั้งเป้าหมายประมาณว่า ภายในปีนี้ฉันจะต้องถูกล็อตเตอรี่รางวัลที่ 1 ได้เงิน 30ล้าน หรอกใช่ไหมหละครับ เพราะเป้าหมายแบบนี้เป็นสิ่งที่เราทำเองไม่ได้
ต้องแล้งแต่ดวง แต่ถ้าใครอยากถูกล็อตเตอรี่ ก็ต้องซื้อเป็นประจำนะครับ เขาเรียกว่าเป็นการเปิดประตูดวง

ทีนี้ เป้าหมายที่ดีต้องเป็นสิ่งที่เราทำเองได้ และต้องเป็นสิ่งที่เราต้องใช้ความพยายามสูงพอสมควร และนานพอสมควรจึงจะบรรลุได้

ความมุ่งมั่นจดจ่อกับเป้าหมายต่างๆนั้นเป็นเวลานานพอนั้นถือเป็นปัจจัยที่สำคัญในการบรรลุเป้าหมาย

ถึงตรงนี้น่าจะเป็นเรื่องที่ผู้อ่านหลายๆท่านทราบดีอยู่แล้ว แต่สิ่งที่ผมจะเขียนจากนี้ไป คือสิ่งที่ผมได้ค้นพบเมื่อได้จดจ่อกับเป้าหมายหนึ่งมาเป็นระยะเวลาหนึ่ง

ซึ่งการค้นพบนี้ช่วยให้ผมลดความกดดันต่อการบรรลุเป้าหมายลงไปได้มากเลยครับ

สิ่งที่ผมกำลังจะบอกต่อไปนี้ได้ทำให้ผมรู้สึกว่าเป้าหมายที่ผมกำลังจดจ่ออยู่นั้น มันไม่ได้ยากอย่างที่ผมคิดไว้ในตอนแรก

มันช่วยให้ผมรู้สึกว่า ผมสามารถตั้งเป้าหมายอะไรก็ได้ และผมจะทำเป้าหมายนั้นได้สำเร็จด้วย

สิ่งที่ผมค้นพบนั่นก็คือ การทำผิดแผนบ้างในบางครั้งไม่ได้ส่งผลให้เป้าหมายของเราล้มเหลวได้ง่ายดายอะไรขนาดนั้นนั่นเองครับ

การทำผิดแผนบ้างในบางครั้งไม่ได้ส่งผลให้เป้าหมายของเราล้มเหลวได้เลย ยิ่งเราก้าวมาไกลจากจุดเริ่มต้นเท่าไร การทำผิดแผนยิ่งส่งผลต่อความล้มเหลวของเป้าหมายของเราน้อยลงเท่านั้น

เปรียบเสมือนเรามีภูมิคุ้มกันที่แข็งแกร่งขึ้นแล้วนั่นเอง

เมื่อตอนที่ผมเริ่มมุ่งสู่เป้าหมายครั้งแรก ผมกลัวครับ ผมกลัวว่าถ้าผมพยายามไปแล้วผมทำผิดพลาดกลางครัน ความพยายามที่ผ่านมาจะสูญเปล่า

และหากทุกอย่างมันพังลง ผมคงกลับมาที่จุดเริ่มต้นเหมือนเดิม ที่เพิ่มเติมคือความรู้สึกแย่กับตัวเอง ที่ล้มเหลวอีกครั้งแล้ว

ผมกลัวจนรู้สึกว่าไม่อยากเริ่มต้นโครงการนี้เลย

แต่ในที่สุดผมก็เริ่มต้นทำมันครับ

และก็อย่างที่ผมคิดครับ ผมผิดแผนภายใน 7 วันแรก
ใช่ครับ ผมห่วยเหมือนอย่างที่ผมคิดไว้แต่แรกเลย

แต่สิ่งที่ไม่เหมือนที่คิดไว้ก็คือ แม้ผมจะผิดแผนเมื่อวันที่ 7 แต่ผมก็กลับมาอยู่ในแผนเดิมได้ภายใน 4 วัน และอีกไม่กี่วันผมก็ผิดแผนอีก แต่คราวนี้ ผมกลับมาอยู่ในเส้นทางเดิมได้เร็วขึ้น

ผมเริ่มรู้สึกว่าตัวผมเองนั้นอยู่ในแผนได้นานขึ้น และแม้จะหลุดจากแผนไปบางครั้ง แต่ตราบใดที่ผมยังจดจ่อกับเป้าหมายนั้นอยู่ผมก็ยังกลับเข้าสู่เส้นทางมุ่งสู่ความสำเร็จได้เรื่อยๆ

แม้ผมจะห่วย แต่ธรรมชาติก็ไม่ได้ใจร้ายกับผมขนาดนั้นครับ

ตอนนี้ผมนึกถึงสุภาษิตจีนที่ว่า หนทางหมื่นลี้เริ่มต้นที่ก้าวแรก

แค่เริ่มต้น เราก็ใกล้ความสำเร็จมากขึ้นแล้วครับ

ให้ทายว่า เป้าหมายที่ตอนนี้ผมมุ่งสู่คืออะไร

แล้วขอถามแฟนเพจทุกคนด้วยครับว่า คุณมีความต้องการอะไรบ้างไหมครับ

แล้วพร้อมจะทำให้มันกลายเป็นเป้าหมาย โดยการกำหนดวิธีการ และกำหนดเสร็จ แล้วหรือยังครับ

เมื่อพร้อมแล้วก็ เริ่มต้นเลยนะครับ สู้ไปด้วยกันครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

辞書

อีกหนึ่งคำชมด้านความเก่งของเซนเซ

นร.ทุนมงคนหนึ่งเรียนป.โทอยู่ที่มหาวิทยาลัยแห่งหนึ่

記事を読む

仕事

ติว N1-N2 กับไรอั้นสุนเซนเซ แจกคำศัพท์แปลไทยแบบจัดเต็ม 900 กว่าคำ

ติว N1-N2 กับไรอั้นสุนเซนเซ แจกคำศัพท์แปลไทยแบบจัด

記事を読む

オフィス

ถ้าไม่เข้าใจวัฒนธรรมญี่ปุ่นก็อยู่กับเขาลำบาก

ถ้าไม่เข้าใจวัฒนธรรมญี่ปุ่นก็อยู่กับเขาลำบาก Pa

記事を読む

酸素

คำว่า สำลักน้ำ ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่าอะไร

คำว่า สำลักน้ำ ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่าอะไร ↓ ↓ ↓ ↓

記事を読む

意味が似ている漢字

ต้องเก่งภาษาญี่ปุ่น กับภาษาไทยขนาดไหนจึงจะรู้ว่า

ต้องเก่งภาษาญี่ปุ่น กับภาษาไทยขนาดไหนจึงจะรู้ว่า

記事を読む

働く

ชอบข้อไหนแปลข้อนั้นเป็นภาษาญี่ปุ่นเลยครับ ฝึกดู

ผมชอบ ข้อ 25 人によっては10年勤続しても1年目の能力のままで10年間続けているだけ。

記事を読む

数学

แชร์มาแบ่งปันครับจากโพสต์ของน้องในรูป

เพราะเป็นเด็กแผนศิลป์แปลอาจจะมีอะไรไม่ถูกต้องก็แจ้

記事を読む

jlpt

แชร์มาให้นักเรียนซ้อมมือกันครับ

フェイスブックページの表示に時間がかかることがあります https://www.faceboo

記事を読む

教科書N3

ตำรา N3 เสร็จแล้วครับ

เตรียมแจกฟรีให้นักเรียนวันเปิดเรียนครับ นักเรีย

記事を読む

日本語の暗記

ภาษาญี่ปุ่น ยิ่งเรียนยิ่งง่าย

By: quattrostagioni[/caption] ก่อนหน้านี้ได้รั

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

รายละเอียดทุกคอร์ส ✩●คอร์สสดแล

用語集 単語集
จงแปลคำกริยาทั้ง 50 คำนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

จงแปลคำกริยาทั้ง 50 คำนี้เป็นภาษาญี

日本語能力試験結果
ในตอนที่เซนเซเริ่มสงสัยว่าเราพัฒนามาถูกทางหรือไม่ เพราะสถิติใหม่ไม่เกิดขึ้นมานานแล้ว ก็มีนี่ครับ….

ในตอนที่เซนเซเริ่มสงสัยว่าเราพั

会議
จะทำยังไงเมื่อเราเข้าไปในบริษัทที่มีการเล่นการเมือง

จะทำยังไงเมื่อเราเข้าไปในบริษัทที่ม

川海老
เมื่อ 川 แปลว่าแม่น้ำ 海老 แปลว่ากุ้ง

เมื่อ 川 แปลว่าแม่น้ำ 海老 แปลว่ากุ้

toyota
เคยอ่านมาว่าในแบตของรถเทสลาเต็มไปด้วยถ่าน 18650

เคยอ่านมาว่าในแบตของรถเทสลาเต็มไปด้

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑