แชร์เว็บข้อสอบแบบฝึกหัดภาษาญี่ปุ่นครับ

公開日: : 最終更新日:2019/01/27 お知らせ ข่าวประกาศ

library

ในการเตรียมตัวสำหรับการสอบเมื่อเราเรียนไปแล้วเราก็คงอยากจะรู้ว่าตัวเองจำได้มากแค่ไหน เราพร้อมสำหรับการสอบจริงแล้วหรือยัง ใช่ไหมหละครับ ผมคิดว่าการทดลองทำข้อสอบซ้อมมือนั้นมีความสำคัญมากสำหรับนักศึกษาทุกคนที่กำลังเตรียมสอบ
วันนี้ผมจะขอนำเสนอเว็บไซต์ที่มีข้อสอบภาษาญี่ปุ่นให้คนที่กำลังเตรียมสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นทุกคนซึ่งมีเป้าหมายร่วมกันเข้าไปซ้อมมือกันได้เต็มที่เลยครับ
วิธีใช้งานเว็บไซต์นี้ก็คือ ขอให้เข้าไปที่เว็บไซต์ด้านล่างนี้ แล้วคลิกเลือกระดับที่ต้องการ เสร็จแล้วเลือกประเภทของข้อสอบที่ต้องการ แล้วก็เริ่มได้เลยครับ
http://www.n-lab.org/library/mondai/index.html

ช่วยกันแชร์ต่อๆไปนะครับ หากคุณเห็นว่ามีประโยชน์กับเพื่อนๆคุณ

library2

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

try 読解

ใช้ TRY ฝึก 読解 กัน TRY N2 บทที่ 2​

問1 なぜ筆者のためにこの会を開いたか。 1転勤させられるから 2 転職させられるから 3 昇

記事を読む

天気 通訳

ใครอยากฝึกกับคลิปวีดีโอยากๆ ลองอันนี้เลยครับ 

ใครอยากฝึกกับคลิปวีดีโอยากๆ ลองอันนี้เลยครับ ความ

記事を読む

通訳の給料

เคยอ่านเจอเคสแบบนี้ครับ

บริษัทคู่แข่งเสนอค่าจ้างให้ผู้จัดการแผนกเซลส์ 2 เท

記事を読む

accent

ตำรา N2 หลายเล่ม ใช้คำว่า

‪#‎N2‬ ‪#‎JLPT‬ 断る ในความหมายที่ไม่ใช่แปลว่า ปฏิเ

記事を読む

勉強 日本語

คืออะไร สองสามวันมานี้นักเรียนติดต่อมาขอจองคอร์สติว N1 รอบปลายปีหลายคนมาก

ที่ผ่านมาไม่เคยได้รับการตอบรับดีขนาดนี้เลย คือ

記事を読む

仕事 給与 賃金

คนมาใหม่ที่นี่แต่เก่าและเก๋ามาจากที่อื่นอาจจะได้เงินเดือนสูงกว่าคนเก่าที่นี่ก็ได้ 

คนมาใหม่ที่นี่แต่เก่าและเก๋ามาจากที่อื่นอาจจะได้เง

記事を読む

猫

การบ้านวันนี้

จงแปลข้อความในภาพเป็นภาษาญี่ปุ่น フェイスブックページが表示さ

記事を読む

給与

เป็นวิศวะด้วยพูดญี่ปุ่นได้ด้วย

เป็นวิศวะด้วยพูดญี่ปุ่นได้ด้วย ถ้าสมัครงานในฐานะล

記事を読む

中国の通訳

ถ้าเรียนภาษาจีน เวลาจะหางานล่ามต้องแข่งกับคนจีนที่มาเรียนไทยน่าจะลำบากกว่า

เรียนภาษาญี่ปุ่นแหละดีแล้ว http://manager.co.th

記事を読む

recruit

ประกาศรับสมัครงานครับ นักเรียนที่สนใจลองติดต่อไปนะครับ

บ.โคมัตสึ นิคมอุตสาหกรรมอมตะ ชลบุรี รับสมัครล่าม

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑