ข้อสอบสำหรับทดลองสอบ N1-N2

公開日: : 最終更新日:2015/04/09 お知らせ ข่าวประกาศ

สำหรับนักเรียนคอร์สเมษานี้
มีทดลองสอบแถมฟรี 1 รอบ
คือรอบที่ 11 ครับ วันอาทิตย์ที่ 28 มิถุนายน

N1N2テキスト

ใช้เวลาสอบ 2 ชั่วโมง
เฉลยอีก 2 ชั่วโมง
เพื่อเตรียมตัวสำหรับการสอบในวันที่ 5 กรกฎาคม 2558 ครับ

อีกหนึ่งความคิดเห็นดีๆจากรุ่นพี่
ที่เซนเซจัดมาให้รุ่นน้อง

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

rssdict2

ไม่นึกว่าจะมาถึงขนาดนี้

Rssdict ได้ขึ้นหน้า 2 กูเกิ้ลแล้วครับ หลังจากเปิด

記事を読む

築地

ไปญี่ปุ่น เวลาเลือกปลา เลือกปู เขาไม่ให้แตะนะครับ

ไปญี่ปุ่น เวลาเลือกปลา เลือกปู เขาไม่ให้แตะนะครับ

記事を読む

日本語

สำหรับผม ถือว่า การที่มีคนบอกว่าผมชอบอวดว่าตัวเองเก่งนั้น

เป็นคำพูดที่สมเหตุสมผล เป็นไปตามข้อเท็จจริงครับ เพ

記事を読む

脳の記憶

เลือกแค่ที่จะจำก็พอนะครับ

フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります。 ーーー https:/

記事を読む

2倍

เมื่อไม่กี่วันมานี้ทำสถิติใหม่

แปลเอกสาร 1 หน้าใช้เวลา 10 นาที 4 ปีก่อนเคยเร่งสุ

記事を読む

じゃんけん

มุขเล่นคำแบบนี้

แปลยากมากเลย https://www.facebook.com/ojiobaclu

記事を読む

ryansunsensei02

เปิดรับสมัครคอร์ส N1-N2 รอบสำหรับนักเรียนที่จะสอบเดือน ธันวาคม 2017 ของ ไรอั้นสุนเซนเซแล้วครับ

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ สัมภาษณ์นักเรียนคอร์

記事を読む

My computer keys

อันนี้ดีงาม

วิธีปรับรูปแบบสิธีพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นครับ フェイスブックペ

記事を読む

食事

ไม่ต้องห่วงฉัน

ในที่นี้แปลไงดีครับ 555 By: epSos .de[/captio

記事を読む

เมื่อวานนี้เป็นวันปิดคอร์ส เมษา-มิถุนา 2557

นักเรียนทุกคนมีพัฒนาการที่สูงมาก จากที่ก่อนเปิด

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

ゲーム
ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออกเองหรือได้พบมาแล้วผมคิดว่าน่าสนใจครับ

ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออก

バイク
จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ

จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ เ

英語
แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรียนภาษาจีนแล้วดิ

แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรีย

勉強
อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย ーーー

中国語
ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU

→もっと読む

PAGE TOP ↑