เซนเซเคยมีโมเม้นคล้ายๆกัน ทำๆไปง่วง ก็เลยนอน

公開日: : 最終更新日:2016/03/18 お知らせ ข่าวประกาศ

นอนตื่นมาทำต่อ แล้วก็ง่วงอีกก็เลยนอนอีกรอบ
ตื่นมาทำต่อ ตอนทำเสร็จ
กรรมการคุมสอบบอกว่าเหลือ 5 นาที

นับจำนวนจุดว่าตอบครบทุกข้อ
คะแนนออกมา 読解N1 ได้ 60/60
แถมตอนออกมาพักนี่หน้าตาสดใสชาร์จพลังเต็มที่ กลับเข้าไปสอบการฟัง ต่อ ได้คะแนน 60/60 ต่อ

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

通訳

คุณค่าที่ล่ามอย่างเรามอบให้สังคมไทย

คุณค่าที่ล่ามอย่างเรามอบให้สังคมไทย คุณค่าที่งา

記事を読む

ryansunsensei2558

คอร์สติว N1 – N2 เม.ย. – มิ.ย. ปี2558 เพื่อเตรียมสอบเดือน ก.ค.2558 เปิดให้จองแล้วครับ

จองวันนี้ ถึงภายในสิ้นปีนี้ ได้ราคาปีนี้ และส่วน

記事を読む

冷却固化

ใครอยากรู้ว่า “冷却固化”

ใครอยากรู้ว่า "冷却固化" แปลภาษาญี่ปุ่นว่าอะไร ค้นได้ท

記事を読む

は、が8

สรุปคำช่วย は กับ が ตอนที่ 2

  สรุปคำช่วย は กับ が ตอนที่

記事を読む

モノトーン ドレス

หรือว่าเศรษฐกิจญี่ปุ่นกำลังแย่

Heartbeach Handmade From Heart 👗ὅ

記事を読む

日本語検定 点数

มีนักเรียนเก่าหลายคนที่สอบไม่ผ่านทันทีหลังจบคอร์ส

หรือคะแนนเพิ่มขึ้นไม่มากหลังจบคอร์ส แต่พอสอบต่อไปอ

記事を読む

ビジネス通訳

การจะเป็นล่ามที่พร้อมล่ามทุกเรื่องทุกเวลา

By: Pic Basement[/caption] วันก่อนมีประชุมนิคม

記事を読む

ゲーム

ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออกเองหรือได้พบมาแล้วผมคิดว่าน่าสนใจครับ

ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออกเองหรือได้พบมาแ

記事を読む

スピード

นึกๆไปผมเองก็เกือบทำได้แล้วนะ 52 คะแนนอะ

เพราะนักเรียนเคยเล่าให้ฟังว่า เขามั่นใจว่าตนเองอ่า

記事を読む

N1合格

ข้อสอบรอบปลายปี 2016 ที่ว่ากันว่า ยากกว่ารอบกลางปีมากๆๆๆๆ

ผลออกมา คะแนนน้อยกว่ารอบกลางปีเลย เต็มการอ่

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

ゲーム
ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออกเองหรือได้พบมาแล้วผมคิดว่าน่าสนใจครับ

ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออก

バイク
จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ

จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ เ

英語
แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรียนภาษาจีนแล้วดิ

แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรีย

勉強
อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย ーーー

中国語
ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU

→もっと読む

PAGE TOP ↑