จากคำถามของนักศึกษาป.โทมหาวิทยาลัยชั้นนำของญี่ปุ่นที่สอบถามเซนเซมาว่า

เคยล่ามนานที่สุดแค่ไหน

เห็นว่าน่าสนใจดีจึงเอาคำตอบมาเขียนแชร์กัน

งานล่ามหากแบ่งตามสถานการณ์ก็แบ่งได้หลายอย่าง แต่ที่อาจจะยาวนานมากที่สุดคือ ล่ามในการประชุมธุรกิจ เมื่อหลายปีก่อน เซนเซรับงานล่ามประชุมระหว่างผู้ซื้อชิ้นส่วนชาวญี่ปุ่นและผู้ขายชิ้นส่วนชาวจีน ดังนั้นการล่ามต้องล่ามภาษาญี่ปุ่นจีน ล่ามญี่ปุ่นจีนที่จริงหายากกว่าล่ามญี่ปุ่นอังกฤษนะ อันที่จริงเซนเซเคยเรียนภาษาจีนจนถึง ระดับป.สี่มาแล้ว แต่พอไม่ได้ใช้นานๆก็มีลืมๆไปบ้าง ก็เลยชวนพี่สาวไปด้วยเพราะพี่สาวเซนเซเคยเรียนภาษาจีนถึงระดับมัธยม(เพื่อนจากโรงเรียนเดียวกันกับเซนเซตอนนี้หลายคนเป็นอาจารย์สอนภาษาจีนอยู่ในมหาวิทยาลัย ในโรงเรียนต่างๆ) แถมตอนอยู่โรงเรียนจีนเขาก็เรียนเก่ง แต่เซนเซเรียนไม่ค่อยเก่ง แต่ว่าเซนเซเก่งภาษาญี่ปุ่นมากกว่าเขาเยอะ
พอไปถึงบริษัทลูกค้า(บริษัทคนญี่ปุ่น) เขาก็อธิบายที่มาที่ไปให้ฟัง แล้วก็เดินทางไปบริษัทคนจีนด้วยกัน วันนั้นแปลตั้งแต่ 9 โมงเช้า จนถึง 6 โมงเย็นไม่มีพักกลางวันรวมแล้ว 9 ชั่วโมง ตอนหลังลูกค้าชาวญี่ปุ่นอธิบายว่า เพราะเขาอยากจะคุยให้จบ ถ้ามีพักเดี๋ยวกลับมาสถานการณ์เปลี่ยน
แต่ตอนนั้นเซนเซคิดอย่างเดียวว่า หิวข้าวเหลือเกิน...

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

shuugou_shashin

  
 


(แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 24 ชั่วโมง
หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน 

N1_176_ten_shomeisho

 


-お知らせ ข่าวประกาศ

Copyright© Ryan Sun Sensei คอร์สติวสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นอาจารย์ไรอัน สุน , 2020 All Rights Reserved.