ข่าวฝากประชาสัมพันธ์ครับ

公開日: : 最終更新日:2017/03/12 お知らせ ข่าวประกาศ

เนื่องจากวันเสาร์ที่ 29 เมษายน นี้ ทางสมาคมนักเรียนเก่าญี่ปุ่นจะมีการจัดงานเลี้ยง และในวันเดียวกันนั้นจะมีการลงคะแนนเลือกนายกสมาคมและคณะผู้บริหารสมาคมด้วยครับ

先生1
โดยผู้สมัครนายกในครั้งนี้คือ อาจารย์ผุสดี นาวาวิจิต ผู้ซึ่งได้ทำงานเพื่อวงการการเรียนภาษาญี่ปุ่นในประเทศไทยมาอย่างยาวนาน และอาจารย์ท่านเป็นคนไทยคนแรก และคนเดียวที่ได้รับพระราชทานเครื่องราชอิสริยาภรณ์จากองค์จักรพรรดิ์แห่งประเทศญี่ปุ่นด้วยครับ นี่ก็แสดงให้เห็นได้เป็นอย่างดีว่า อาจารย์ท่านได้สร้างคุณูปการต่อวงการการศึกษาภาษาญี่ปุ่นในประเทศไทย ซึ่งได้สร้างสรรค์ให้เกิดประโยชน์ต่อชาวไทยและชาวญี่ปุ่นอย่างมากมายตลอดหลายสิบปี
นอกจากนี้ ในทีมนี้ยังมีอาจารย์บัญฑิต ซึ่งปกติท่านช่วยเป็นล่ามให้สมาคมสนญ.เป็นประจำอยู่แล้ว ทำให้ผมได้มีโอกาสเห็นอาจารย์ท่านทำหน้าที่ล่ามอยู่หลายครั้ง ซึ่งสำหรับตัวผมคิดว่าอาจารย์บัณฑิตท่านนับว่าเป็นล่ามที่ฝีมือดีที่สุดคนหนึ่งเท่าที่ผมเคยเห็นมาเลยครับ จะว่าไปผมยังไม่เคยเห็นใครล่ามดีกว่าอาจารย์บัณฑิตเลยด้วยซ้ำ ควรอย่างยิ่งที่ล่ามรุ่นน้อง(อาจจะรุ่นลูก) ที่จะหาโอกาสคุยกับอาจารย์บัณฑิตเผื่อจะได้รับคำชี้แนะดีๆ

先生2

ดังนั้น
ผมจึงขอเชิญชวนสมาชิก สนญ. ไปร่วมงานพบปะพูดคุย ทำความรู้จักเพื่อนๆพี่ๆน้องๆในวงการกันในวันที่ 29 เมษายน นี้นะครับ และขอให้ทุกคนช่วยลงคะแนนให้กับทีมอาจารย์ด้วยนะครับ
หากท่านใดไม่แน่ใจว่าตนเองสมัครสมาชิกแบบไหน มีสิทธิ์ลงคะแนนไหม ควรโทรสอบถามจากทางสมาคมก่อนนะครับ

先生3

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

勉強時間

อย่าเสียเวลาพิสูจน์ตัวเองกับคนที่อคติกับเรา

อย่าเสียเวลาพิสูจน์ตัวเองกับคนที่อคติกับเรา กับคน

記事を読む

日本在住者 ビデオコース

วันนี้ได้อุปกรณ์ใหม่มา ซึ่งด้วยอุปกรณ์นี้ทำให้เสียงของคอร์สวีดีโอดีขึ้นเยอะ

น่าจะสามารถเปิดคอร์สวีดีโอออนไลน์ได้นะครับ ในขั้น

記事を読む

池袋駅

เคยงงเหมือนกัน ที่ 池袋駅

เคยงงเหมือนกัน ที่ 池袋駅 日本経済新聞(日経新聞) 「先に駅を造ったのは

記事を読む

Art

คุณค่าที่งานล่ามมอบสู่สังคมไทย

ในการทำงานเป็นล่าม มีอีกหนึ่งคุณค่าที่เราสามารถมอบ

記事を読む

日本語上級1

หยิบหนังสือที่เคยอ่านเมื่อนานมาแล้วขึ้นมาดูอีกครั้ง

คงถูกใจคนชอบหลักภาษาครับ (อยากให้ภาษาไทยมีข้อสอบวั

記事を読む

Study

เซนเซอาจจะเปิดคอร์ส ตะลุยโจทย์読解

By: Moyan Brenn[/caption] N1-N2 อย่างละ 4 ชั่ว

記事を読む

愛してやまない

เรียนภาษาญี่ปุ่นจากรายการทีวีกันนะครับ

ที่เวลาเหลือ 42:30 คนพากษ์ บอกว่า 愛してやまない ไวยาก

記事を読む

宿題

การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "จำใส่ใจ" เป็นภาษาญี่ปุ่

記事を読む

リスニング

ภาษาญี่ปุ่นก็เคยเป็น 555

ภาษาญี่ปุ่นก็เคยเป็น 555 Pantip.com เป็นกันมั้

記事を読む

非常ベル

ลองมาดูตัวอย่างการแปลประกาศ เรื่องการทดสอบสัญญาณเตือนภัยจากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่นกันครับ

สำนวนแปลภาษาญี่ปุ่นของผม อาจจะยังไม่ค่อยดีเท่าไหร่

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

ゲーム
ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออกเองหรือได้พบมาแล้วผมคิดว่าน่าสนใจครับ

ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออก

バイク
จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ

จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ เ

英語
แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรียนภาษาจีนแล้วดิ

แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรีย

勉強
อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย ーーー

中国語
ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU

→もっと読む

PAGE TOP ↑