การเตรียมตัวที่ดี จะช่วยให้เราทำคะแนนได้เต็มความสามารถครับ

公開日: : 最終更新日:2016/12/06 お知らせ ข่าวประกาศ

อีกไม่กี่วันจะถึงวันสอบแล้ว ทุกคนสู้ๆนะครับ

したく

โพสต์ซ้ำ (มีอัพเดตนิดหน่อย)
#การเตรียมตัวก่อนการไปสอบวัดระดับ

อีกไม่กี่วันจะถึงวันสอบวัดระดับแล้วนะครับ นักเรียนเตรียมของ เตรียมร่างกาย เตรียมความรู้ กันพร้อมหร…

https://www.facebook.com/ryansunsensei/photos/

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

今日の翻訳

เมื่อวานเจ้านายชมอีกแล้ว

เมื่อวานเจ้านายชมอีกแล้ว เนื่องมาจากวันก่อนหน้า

記事を読む

英語通訳

กำลังพัฒนาคอร์สล่าม ระดับกลาง The Faster

ล่ามที่แปลได้เร็ว และละเอียดยิ่งขึ้น น่าจะออกคอ

記事を読む

言葉

เคยมีคำกล่าวที่ว่า สร้างมิตรดีกว่าสร้างศัตรู

แต่กับคนที่จงใจมีอคติกับเรา เราไม่ต้องพยายามไปดีกั

記事を読む

日本語教材図書館

เริ่มคิดว่า N1 รอบที่ผ่านมาแปลกๆนะ 

เริ่มคิดว่า N1 รอบที่ผ่านมาแปลกๆนะ คะแนนผมลดลงเยอ

記事を読む

サッカー

ข้อมูลผู้จัดการทีมชาติฟุตบอลชายญี่ปุ่น

วาฮิด ฮาลิลฮ็อดซิช ヴァヒド・ハリルホジッチ Vahid Halilhodži

記事を読む

Continuing Studies

แจ้งเรื่องเปิดคอร์สติว N3 ที่BTS ราชเทวี และ เปิดสอน N4, N5 ชั่วโมงละ 60 บาท ที่ระยอง

จากที่เมื่อเช้าได้โพสต์สอบถาม ถ้าเปิดคอร์สติว N3 จ

記事を読む

翻訳 日本語

หลังจากได้ตรวจงานแปลหลายครั้ง ทำให้พบว่า

หลังจากได้ตรวจงานแปลหลายครั้ง ทำให้พบว่า เวลาที

記事を読む

Christiano Ronaldo

การจะเป็นล่ามระดับสูงสุดได้ …

คุณควรจะทำอย่างไร ดูบอลให้เป็น คริสเตียนโน โรน

記事を読む

翻訳

フェノール性水酸基 แปลไทยว่าอะไร

フェノール性水酸基 แปลไทยว่าอะไร ใครอยากรู้เช็คได้ใน ht

記事を読む

漢字

แชร์เว็บเรียนคันจิครับ

ภาษาญี่ปุ่นง่ายๆกับนายจักรพงศ์ แนะนำเว็บไว้เรีย

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

読解攻略 日本語能力試験
เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่าม

通訳
ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำค

勉強
รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี 

รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี

勉強
การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "พลิกวิกฤ

仕事
ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เรารู้แล้วว่าวัฒนธรรมและอื่นๆแย่กว่าแน่ๆ

ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เร

→もっと読む

PAGE TOP ↑