ลองอ่านดูนะครับใครชอบเทคนิคไหนลองนำไปปรับใช้ดู

公開日: : 最終更新日:2016/09/05 お知らせ ข่าวประกาศ

ส่วนเซนเซตอนเรียกเงินเดือนจะเขียนเงินเดือนที่ต้องการและไม่ให้ต่อรองครับ

เขียนเงินเดือนที่เราคิดว่าเหมาะสมไป
ตอนสัมภาษณ์ ก็พยายามเต็มที่
(มีตั้งหลายบริษัทที่บอกว่าไม่เคยเจอล่ามเก่งขนาดนี้มาก่อน)
จ้างหรือไม่จ้างให้ทางบริษัทพิจารณาเอง แต่ไม่ให้ต่อรอง

แม้จะรู้แล้วว่าเก่งขนาดไหนแต่หลายบริษัทก็ไม่จ้างนะ

มีบางบริษัทเวลาเซนเซไปสัมภาษณ์ไม่จ้างเซนเซ
แต่พอเวลาผ่านไป ก็โทรกลับมาบอกว่าอยากจ้างแล้ว
ค่าแรงที่เขียนมาไว้ตอนนั้นอะ เจ้านายโอเคแล้ว

แต่เซนเซไม่โอเคแล้ว
เซนเซก็ตอบไปว่าค่าแรงที่เขียนไว้ตอนนั้นบริษัทอื่นเขาจ้างแล้วครับ
ย้ายงานเรียบร้อยแล้วครับ และตอนนี้ยังไม่ได้อยากย้ายอีก

(บางบริษัทก็ใช้เวลาคิดนาน)

https://www.facebook.com/techniquestogetJPjobs/posts/1358982117462895

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

辞書

โดยไม่รู้ตัว

โดยไม่รู้ตัว ดิกที่เซนเซทำขึ้นไว้ใช้เอง แต่แบ่งให

記事を読む

宿題

การบ้านวันนี้จงแปลข้อความด้านล่างนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

การบ้านวันนี้จงแปลข้อความด้านล่างนี้เป็นภาษาญี่ปุ่

記事を読む

ブルーオーシャン 通訳の競争

การสร้างทะเลสีครามของตัวเอง โดยตัวเอง เพื่อตัวเองและสังคม

คุณผู้อ่านหลายคนคงเคยได้ยินคำว่า ทะเลสีคราม และ ทะ

記事を読む

日本語の勉強

*เนืองจากมีคนไลค์เยอะเกินคาด

จึงเขียนโดยพลัน ติดตามได้ที่หน้าเพจ โพสต์หลังโพสต์

記事を読む

ピーター・ドラッカー

อ่านถึงตอนท้าย 

อ่านถึงตอนท้าย ปีเตอร์ดรักเกอร์บอกว่ากำไรไม่ใช่วั

記事を読む

勉強

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย ーーー フェイスブックページ表

記事を読む

中国の通訳

ถ้าเรียนภาษาจีน เวลาจะหางานล่ามต้องแข่งกับคนจีนที่มาเรียนไทยน่าจะลำบากกว่า

เรียนภาษาญี่ปุ่นแหละดีแล้ว http://manager.co.th

記事を読む

教え方の向上

วันนี้เป็นวันสุดท้ายของปีนี้แล้วนะครับ

ผมก็ขออาราธนาคุณพระศรีรัตนตรัย และสิ่งศักดิ์สิทธิ์

記事を読む

仕事

ติว N1-N2 กับไรอั้นสุนเซนเซ แจกคำศัพท์แปลไทยแบบจัดเต็ม 900 กว่าคำ

ติว N1-N2 กับไรอั้นสุนเซนเซ แจกคำศัพท์แปลไทยแบบจัด

記事を読む

信頼

ไม่ค่อยเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นเท่าไหร่ แต่ชอบคำคมในบทความนี้ครับ

ไม่ค่อยเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นเท่าไหร่ แต่ชอบคำคมในบท

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑