อย่าเปิดเสียงดัง

hed

รัก หู อย่าเปิดเสียงดัง
… ในการทำงานเป็นล่ามนั้น ก่อนที่เราจะล่ามอะไรได้ เราจะต้องฟังให้รู้เรื่องก่อน และในการล่ามบางครั้งคนพูดเสียงเบา พูดด้วยสำเนียงฟังยาก หรืออยู่ในสิ่งแวดล้อมที่มีเสียงดังรบกวน ล้วนเป็นอุปสรรคต่อการล่ามของเรา ทำให้เราล่ามได้ไม่ดี แต่หากเรามีหูที่ดี ฟังเสียงเบาๆก็ได้ยินชัดเจน ก็จะทำให้เราล่ามได้แม้จะมีอุปสรรคดังกล่าว ดังนั้น จึงกล่าวได้ว่า หู เป็นอวัยวะที่สำคัญอย่างยิ่งสำหรับล่าม
ในยุคปัจจุบันนี้ เรามีอุปกรณ์ฟังเพลงแบบพกพาใช้กันเกือบทุกคน สิ่งที่ผมเป็นห่วงคือ หากเราฟังเสียงดังนานๆ อาจจะส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพของหูของเราได้ เพราะว่า หากเราฟังเสียงดังเป็นระยะเวลานานๆ หูของเราจะชินกับระดับเสียงดัง ทำให้กลายเป็นฟังเสียงเบาๆไม่ได้ยิน หรือ ไม่ชัดเจน ซึ่งจะส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพของการล่ามได้ นอกจากนี้การเปิดทีวีเสียงดังก็อาจส่งผลเช่นเดียวกันได้ด้วย
วิธีแก้ปัญหาหากว่าที่ผ่านมาหูของเราชินกับเสียงดังๆไปเสียแล้วสามารถทำได้โดย อยู่ในสถานที่เงียบๆ ลดเสียงเครื่องเล่นเพลง ลดเสียงทีวีลง เพื่อให้หูเราชินกับความเงียบ ชินกับเสียงที่เบาลง ค่อยๆฝึกไปไม่ต้องรีบ
ดังนั้นผมจึงอยากเตือนล่ามทุกๆท่านว่า อย่าเปิดเสียงดังเกินไปนะครับ เพราะประสิทธิภาพของหูนั้นสำคัญมากสำหรับล่ามทุกคน … ด้วยความปราถนาดี ต่อเพื่อนๆทุกท่านครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

言葉

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

มันในที่นี้ใช้คำว่า やつ หรือ あいつ ก็ได้ครับ แต่ห้ามใ

記事を読む

運転免許証

ข่าวเรื่องการเปลี่ยนรูปแบบของใบขับขี่ของญี่ปุ่นครับ

ข่าวเรื่องการเปลี่ยนรูปแบบของใบขับขี่ของญี่ปุ่

記事を読む

JLPT N1 176 point

คะแนนสอบของไรอั้นสุนเซนเซ

ปี 2015 เต็มพาร์ท 読解(ครั้งแรก) กับ 聴解(ครั้งที่เท่า

記事を読む

面接注意点

เวลาไปสัมภาษณ์ระวังเรื่อง

พวกนี้ด้วยนะครับ By: Alexander Savin[/caption]

記事を読む

ไปสอบอย่างมีกลยุทธ์

ช่วยเพิ่มคะแนนได้ครับ วันนี้คุณได้คิดกลยุทธ์เตรี

記事を読む

N1合格画像

นักเรียนลุ้นคะแนนตัวเอง ผมลุ้นคะแนนนักเรียน

นักเรียนลุ้นคะแนนตัวเอง ผมลุ้นคะแนนนักเรียน รอบนี

記事を読む

読解

วันก่อนมีนักเรียนถามว่า

ฝึกอ่านเร็วแล้วจะได้ประโยชน์อะไร ในเมื่อพอต้องเจอค

記事を読む

大阪弁

คันไซเบง เจอบ่อย สายโรงงาน

ヴァリアント日本語学校 Kansai Dialect Japanese (大阪弁) ht

記事を読む

jlpt_N5

แชร์มาให้ นักเรียนที่สนใจครับ

日本語能力試験 公式問題集 N5 (日本語) ผมทำเว็บอัพโหลดผ่าน medi

記事を読む

แชร์งานมาฝากครับ

นักเรียนคนไหนสนใจลองติดต่อไปนะครับ  บริษัท บางก

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑