เมื่อเร็วๆนี้ เจ้านายผมได้สอนวิธีคิดเกี่ยวกับการทำงานให้ผมอีกเรื่องหนึ่ง

頑張る

ซึ่งเป็นคำสอนที่ประธานบริษัทได้สอนเจ้านายผมในการปฐมนิเทศน์ตอนเข้าบริษัท
เรื่องนั้นก็คือ
ไม่ว่าเราจะทำงานอะไร ก็ขอให้พยามจนเป็นคนแถวหน้าสุดในสายงานนั้น (どんな仕事をしていても、トップを目指して)
เจ้านายได้อธิบายเหตุผลเพิ่มเติมว่า คนที่เป็นระดับท็อปของวงการทุกคนจะรู้วิธีขยันจนได้เป็นท็อป(トップになるために努力の仕方がわかる) และเมื่อเขาเหล่านั้นต้องไปทำงานในสายอื่นที่ไม่ใช่สายที่ตนเองถนัด เขาก็ยังสามารถนำความรู้เกี่ยวกับวิธีการในการเป็นท็อปมาทำงานจนผลงานออกมาดีเยี่ยมได้อีกเรื่อย
แล้วเจ้านายก็พูดต่อว่า อย่างผมเนี่ย เป็นล่ามระดับท็อปแล้ว ดังนั้นจะเห็นว่าแม้แต่เรื่องอื่นๆที่ไม่ใช่การล่าม ผมก็ทำได้ดีมาก ผมก็ดีใจนะ แต่ก็ต้องตอบแบบถ่อมตัวนิดหน่อยว่า いいえそんなことないんですよ。(ไม่ถึงขนาดนั้นหรอกครับ)
จะบอกว่าเจ้านายผมก็เป็นระดับท็อปของโลกในสายงานที่เขาทำอยู่ คือน่าจะมีไม่กี่คนบนโลกนี้ที่สามารถทำงานในสายนี้ในระดับที่สูงกว่าเขาได้
หลักการที่ว่าเราต้องพยายามฝึกฝน เรียนรู้ ในการทำงานจนได้เป็นคนแถวหน้าในการทำงานนั้น เป็นหลักการที่คล้ายๆกับที่ผมเคยอ่านเจอในหนังสือของปีเตอร์ ดรักเกอร์
ปีเตอร์ ดรักเกอร์เคยบอกไว้ว่า ข้อดีของการทำงานในรูปแบบองค์กรคือ การที่เราสามารถทำแต่สิ่งที่ตัวเองเก่งก็ได้ แล้วสิ่งที่เราไม่เก่งก็ให้คนอื่นๆที่เก่งด้านนั้นในองค์กรช่วยทำให้
หมายความว่าหากเราทำงานในองค์กรใดๆก็ตาม เราต้องเก่งซักด้านให้ได้นั่นเอง
นอกจากนี้ ผมเคยดูรายการทีวีญี่ปุ่น สัมภาษณ์ผู้บริหารของบริษัทกูเกิ้ลเจแปน ท่านก็ได้ให้สัมภาษณ์ไว้ว่า พนักงานกูเกิ้ลเจแปนทุกคนเก่งที่สุดในสายงานนั้นในบริษัท ดังนั้น แม้จะเป็นพนักงานหนุ่มๆก็เถอะ แต่พนักงานเหล่านั้นก็จะมีอย่างน้อยหนึ่งด้านที่เก่งกว่าท่าน และท่านไม่สามารถให้คำปรึกษาเรื่องงานได้ ท่านเพียงแต่ช่วยชี้แนะเรื่องการตัดสินใจได้เท่านั้น ซึ่งข้อมูลในการตัดสินใจทั้งหมดก็มาจากพนักงานแต่ละคนนั่นเอง เพราะในด้านที่เขาทำงานนั้น มีเขาเก่งสุดแล้วในบริษัท
ขอให้แฟนเพจทุกคนเน้นไปที่การพัฒนาความสามารถส่วนตัวให้สำเร็จก่อน ถ้าคุณชอบเป็นล่าม ก็ขอให้เป็นล่ามระดับท็อปให้ได้ก่อนนะครับ ผมให้กำลังใจ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

日本在住者 ビデオコース

วันนี้ได้อุปกรณ์ใหม่มา ซึ่งด้วยอุปกรณ์นี้ทำให้เสียงของคอร์สวีดีโอดีขึ้นเยอะ

น่าจะสามารถเปิดคอร์สวีดีโอออนไลน์ได้นะครับ ในขั้น

記事を読む

異動 転勤

ยิ่งสูงยิ่ง(ต้อง)ใจดี

ยิ่งสูงยิ่ง(ต้อง)ใจดี ตอนที่ 3 ย้ายแผนกเพิ่มประส

記事を読む

プリウス

วันเสาร์แม้จะเป็นวันหยุด แต่เราก็ไม่หยุดทำงาน มาดูวีดีโอการประกอบรถยนต์ของโตโยต้ากันครับ

เซนเซไม่ค่อยรู้รายละเอียดมากนะครับ จะเรียงลำดับภา

記事を読む

toyota

ข่าวเกี่ยวกับสถานการณ์ของโตโยต้าครับ

หวังว่าปีนี้จะดีขึ้นนะครับ https://www.facebook

記事を読む

IT専門用語 日本語タイ語

แบ่งปันคำศัพท์ด้านไอทีครับ

เนื่องจากมีนักเรียนขอมา แต่เซนเซไม่ค่อยมีความรู้ด้

記事を読む

文字・語彙、文法 และ 読解 ระดับN1-N2

รับสมัครคอร์สสอนวิธีทำข้อสอบ และจำลองสอบพร้อมเฉลย พาร์ท 基礎知識 และพาร์ท 読解 N1&N2 ครับ

รับสมัครคอร์สสอนวิธีทำข้อสอบ และจำลองสอบพร้อมเฉลย

記事を読む

鉛筆

อุปกรณ์ดีมีชัยไปกว่าครึ่ง

ปีที่แล้วตอนที่ผมแนะนำเทคนิคการเตรียมตัวสอบให้

記事を読む

書類

ล่ามลองแปลว่า “รายงานการทำผิดกฎ” ดูสิ

ผมว่าคนไทยก็เขียนเป็นนะ *บางทีปัญหาก็อยู่ที่ล่าม

記事を読む

同じ発音

ภาษาญี่ปุ่นก็น่าจะมีใครทำแบบนี้มั่ง

ภาษาญี่ปุ่นก็น่าจะมีใครทำแบบนี้มั่ง The Idealist

記事を読む

格言

ไม่จำเป็นต้องหันไปดูว่าใคร

" ด่า/นินทา/ใส่ร้าย..คุณ " フェイスブックページが表示されるのに時間

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2-N3 สดและออนไลน์

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する! คลิกที่นี่!

シンプルな勉強法
แนะนำหนังสือ…วิธีเรียนเก่ง

แนะนำหนังสือ...วิธีเรียนเก่ง เร็

今日の翻訳
เมื่อเร็วๆนี้ได้อ่านเอกสารที่เซนเซเคยแปลเองเมื่อ 6-7 ปีก่อน

เมื่อเร็วๆนี้ได้อ่านเอกสารที่เซนเซเ

コンサルタントの教科書
เวลาซื้อหนังสือมาหนึ่งเล่ม

เวลาซื้อหนังสือมาหนึ่งเล่ม แค่อ่านแ

会社
มอง 2 มุมนะครับ 

มอง 2 มุมนะครับ ในมุมคนหางานคิดว่า

七味唐辛子
しちみ นะครับผมว่า

しちみ นะครับผมว่า 「七味唐辛子」は「ナナミトウガラ

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑