แชร์งานมาฝากครับ

公開日: : 最終更新日:2014/09/17 お知らせ ข่าวประกาศ

recruit7

นักเรียนคนไหนสนใจลองติดต่อไปนะครับ

 บริษัท บางกอกแคน แมนูแฟคเจอริ่ง ผู้ผลิตและจำหน่ายกระป๋องเครื่องดื่ม อันดับ 1 ของประเทศ ดำเนินธุรกิจมาแล้ว 26 ปี ตั้งอยู่ที่ รังสิต – ปทุมธานี ธัญญะ คลอง 2 ตรงกันข้ามกับ บริษัท ฝาจีบ กรีนสปอร์ต

ประกาศรับสมัครพนักงานล่ามภาษาญี่ปุ่น (ประจำ) 1 ตำแหน่ง ไม่จำกัดเพศ สมัครได้ทั้งหญิงและชาย
ความรู้ความสามารถภาษาญี่ปุ่นระดับ 2 ขึ้นไป เงินเดือน 35,000 – 50,000 บาท ขึ้นอยู่กับประสบการณ์

ลักษณะงาน เป็นล่ามประสานงานคนไทย คนญี่ปุ่น ในฝ่ายผลิต 70% แปลในที่ประชุม Management 25% ที่เหลืออีก 5% แปลทั่วไปและแปลเอกสาร บริษัทมีค่าเบี้ยขยัน ค่ารักษาพยาบาล กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ เงินกู้ยืมสหกรณ์ เงินค่าสงเคราะห์บุตร เงินค่าสงเคราะห์การศึกษา ค่าอาหาร ค่าครองชีพ โบนัส และมีค่าโอทีล่วงเวลาให้ เวลาทำการ 8:00 – 17:00 เสาร์ เว้น เสาร์ มีสวัสดิการรถรับ – ส่ง สายลาดพร้าว สายดอนเมือง สายในคลองรังสิต ฯลฯ

www.facebook.com/Jobjapthai/posts/345569125608694

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

เปิดใจไรอั้นสุนเซนเซ จากคอร์สติว N1 เมษา – มิถุนา 57

平成26年7月の日本語能力試験対策コースについて、来安スン先生の感想๐ คอร์สติว N1

記事を読む

優しい 親切 違い

優しい กับ 親切 แตกต่างกันอย่างไร

วันนี้มีนักเรียนสอบถามเข้ามว่า 優しい กับ 親切 นั้นต่าง

記事を読む

Christiano Ronaldo

การจะเป็นล่ามระดับสูงสุดได้ …

คุณควรจะทำอย่างไร ดูบอลให้เป็น คริสเตียนโน โรน

記事を読む

สุดยอด 100 แบรนด์ดังของโลก จัดลำดับโดยอินเตอร์แบรนด์

แอปเปิ้ลอันดับ 1 กูเกิ้ลอันดับ 2 โคคาโคล่า 3 ไม

記事を読む

study

วิธีการเรียนของชาวญี่ปุ่น 2 แบบ อ่านล่วงหน้า หรือ อ่านทบทวน

วิธีการเรียนของคนญี่ปุ่น แบ่งได้เป็น 2 แบบหลักๆคือ

記事を読む

ワールドカップ アジア

ผลการจับฉลากทีมชาติไทยได้เจอทีมชาติญี่ปุ่นครับ

เดี๋ยวผมจะค้นข้อมูลทีมชาติญี่ปุ่นมาลงเรื่อยๆเลยนะค

記事を読む

日本語 翻訳

เมื่อวานเซนเซไปอบรมที่บริษัทแม่

มีการอธิบายเกี่ยวกับ ปรัชญาบริษัท ปรัชญาบริหาร ภาร

記事を読む

sonkeigo_kenjougo

ตอบสนองความต้องการของนักเรียนรุ่นก่อนๆที่ว่า น่าจะมีเนื้อหาส่วนต่างๆเพิ่มขึ้นอีก

นี่เป็นเนื้อหาส่วนหนึ่งที่จะเพิ่มเข้าไปในคอร์สติวร

記事を読む

技術翻訳

ความยากอีกอย่างหนึ่งของการแปลเอกสารทางเทคนิคคือ

คนเขียนมักจะเขียนผิดไวยากรณ์ อาจจะเป็นเพราะเขาไม่ค

記事を読む

本

อันนี้ไม่เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นแต่อยากแชร์ครับ

อีกหนึ่งนักเรียนของเซนเซที่กำลังประสบความสำเร็จครั

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

読解攻略 日本語能力試験
เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่าม

通訳
ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำค

勉強
รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี 

รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี

勉強
การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "พลิกวิกฤ

仕事
ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เรารู้แล้วว่าวัฒนธรรมและอื่นๆแย่กว่าแน่ๆ

ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เร

→もっと読む

PAGE TOP ↑