นักเรียนที่กำลังจะสอบ N2 มาทวนบุนโปกันครับ เร็วๆ รัวๆ

公開日: : 最終更新日:2017/07/25 お知らせ ข่าวประกาศ

นักเรียนที่กำลังจะสอบ N2 มาทวนบุนโปกันครับ
เร็วๆ รัวๆ

https://www.facebook.com/groups/Miawluckybyjapanthaigroup/permalink/1450088865058890/

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

親子国

มุขตลกที่มาพร้อมกับไวยากรณ์ระดับสูง

จะฮามุกนี้ได้คุณต้องเทพพอประมาณ おっちゃん、おばちゃんのゆるゆ

記事を読む

平準化

สวัสดีครับ กลับมาพบกับกิจกรรม #文技通 (ぶんぎつう)

กิจกรรมจากล่ามรุ่นพี่ที่ต้องการเห็นน้องๆรุ่นใหม่ล่

記事を読む

sun2

ไรอั้นสุนเซนเซ จัดอบรม “คอร์สล่าม” วันเสาร์ที่ 25 ตุลาคม 2557 เปิด 2 รอบ รอบเช้าเวลา 9:30-12:30น. และรอบบ่ายเวลา 13:30 น.–16:30น.

การสมัคร ผู้ที่มีคุณสมบัติครบถ้วนและลงทะเบียน

記事を読む

税金関連単語用語集

แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับภาษี ที่ยากขึ้นมาอีกนิดนึง

ถ้ามีพจนานุกรม ไทยญี่ปุ่น ที่มีคำศัพท์เหล่านี้

記事を読む

和菓子

เมื่อวานนี้ตอนเซนเซไปสอน มีนักเรียนเอาขนมมาฝาก บอกว่ามาจากร้านที่อิเซตันครับ

ตอนสอนเสร็จกว่าจะกลับถึงบ้านก็ค่ำแล้ว ก็เลยยัง

記事を読む

日本語 N1N2

ความรู้ระดับ N1 ไม่ได้มีใช้ในการทำงานจริงหรือ

มีบางคนที่ยังไม่ผ่านN1 พูดว่าไม่จำเป็นต้องผ่านN1 ห

記事を読む

accent

ตำรา N2 หลายเล่ม ใช้คำว่า

‪#‎N2‬ ‪#‎JLPT‬ 断る ในความหมายที่ไม่ใช่แปลว่า ปฏิเ

記事を読む

勉強

กำลังทำหนังสือบุงโป N1

ได้คำแนะนำในการปรับปรุงมาจากนักเรียนรุ่นก่อนๆ งานเ

記事を読む

恋に落ちる

ล่ามสุภาพสตรีในที่นี้ มีใครประสบปัญหานี้บ้างไหมครับ ลองอ่านมุมมองของคนนี้ดูนะครับ

ユーチューブが表示されるのに時間がかかることがあります ーーー ーーー

記事を読む

N3N1

เนื่องจากมีนักเรียนคอร์สติว N3 หลายคนที่สมัครไว้

สอบถามกันเข้ามาว่ายังไม่ได้จ่ายเงินเลย สงสัยไม

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

読解攻略 日本語能力試験
เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่าม

通訳
ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำค

勉強
รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี 

รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี

勉強
การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "พลิกวิกฤ

仕事
ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เรารู้แล้วว่าวัฒนธรรมและอื่นๆแย่กว่าแน่ๆ

ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เร

→もっと読む

PAGE TOP ↑