มีนักเรียนเก่าหลายคนที่สอบไม่ผ่านทันทีหลังจบคอร์ส

หรือคะแนนเพิ่มขึ้นไม่มากหลังจบคอร์ส แต่พอสอบต่อไปอีก 1-2 รอบ นักเรียนก็สอบผ่าน แล้วก็ส่งข้อความมาแสดงความขอบคุณ ซึ่งรอบนี้พบนักเรียนพัฒนาคะแนน N1 ได้ 20 คะแนน หลังจากที่ตอนจบคอร์สสอบแล้วคะแนนเพิ่มขึ้นเพียง 10 คะแนน(รวมเป็น 30 คะแนนแล้ว)

日本語検定 点数

By: ocegep

กับอีกคนได้คะแนน N1 เพิ่มขึ้น 37 คะแนนในรอบนี้ เทียบกับรอบก่อนที่ได้คะแนนเพิ่มขึ้น 7 คะแนน
ความเร็วช้าในการเพิ่มคะแนนของนักเรียนแต่ละคนนั้นไม่เท่ากัน เมื่อนักเรียนจับจุดได้ จะพัฒนาคะแนนตนเองได้อย่างก้าวกระโดด
ดังนั้นสิ่งที่ท้าทายเซนเซหลังจากนี้ก็คือ หาวิธีทำให้นักเรียนจับจุดได้เร็วขึ้น
เพราะถ้าจับจุดได้ปุ๊บ แม้แต่คนเรียนไม่เก่ง(อย่างเซนเซ ตอนป.ตรีจบด้วยเกรดเฉลี่ย 2.01) ก็สามารถทำคะแนนเอ็น 1 สูงได้

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





世界中8000万人が利用する
話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

試験解説

เปิดรับสมัคร

คอร์สจำลองการสอบส่วนความรู้ทางภาษา (言語知識) จนถึงการ

記事を読む

นักเรียนคนไหนว่างๆ สนใจลองสมัครไปนะครับ

 

記事を読む

ビジネス通訳

การจะเป็นล่ามที่พร้อมล่ามทุกเรื่องทุกเวลา

By: Pic Basement[/caption] วันก่อนมีประชุมนิคม

記事を読む

kahunshou

ย่างเข้า วันอังคาร สัปดาห์ที่ 2 แล้ว

นับถึงขณะนี้จำไปแล้ว 300 กว่าคำ เลือกเฉพาะคำที่

記事を読む

日本語 給与

ล่ามคอนแทร็คN2 เงินเดือนสตาร์ท 49000 ครับ

ล่ามคอนแทร็คN2 เงินเดือนสตาร์ท 49000 ครับ เมื่อฉั

記事を読む

通訳の仕事

เวลาต้องแปลเรื่องที่เราไม่มีความรู้เลยควรทำอย่างไรดี

ในการเป็นล่าม มีหลายครั้งที่เราฟังคนไทยพูดแล้วเราไ

記事を読む

uchikomu

ตั้งใจจะจำคำศัพท์เพิ่มวันละ 30 กว่าคำ ทุกวันทำงาน

กว่าจะถึงวันสอบก็น่าจะเพิ่มได้ประมาณ 2400 คำ อา

記事を読む

書類

ล่ามลองแปลว่า “รายงานการทำผิดกฎ” ดูสิ

ผมว่าคนไทยก็เขียนเป็นนะ *บางทีปัญหาก็อยู่ที่ล่าม

記事を読む

新しい勉強

ลองทำสิ่งใหม่ ก็อาจได้พบความสามารถใหม่

ลองทำสิ่งใหม่ ก็อาจได้พบความสามารถใหม่ เมื่อวาน

記事を読む

測定器具関係単語用語集 計測器

แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

ไม้บรรทัด 尺 しゃく เครื่องชั่งน้ำหนัก 天秤

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





世界中8000万人が利用する
話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

รายละเอียดทุกคอร์ส ✩●คอร์สสดแล

習字
ฝีมือเขียนพุ่กันเรียบร้อยดีจัง

ฝีมือเขียนพุ่กันเรียบร้อยดีจัง มีใ

仕事
ถ้ามีลูกน้องคนหนึ่งที่ทำงานเร็วกว่าคนอื่น

ถ้ามีลูกน้องคนหนึ่งที่ทำงานเร็วกว่า

ドンキモール トンロー人気の秘訣3つ詳細レポ!
ในเมื่อมีคนอยากเริ่มต้นเรียนภาษาญี่ปุ่นกับเซนเซ เซนเซก็ควรจะสอนสินะ

ในเมื่อมีคนอยากเริ่มต้นเรียนภาษาญี่

用語集 単語集
แชร์ไว้เมื่อ 4 ปีที่แล้ว มีคำไหนออกสอบแล้วบ้างไหมเนี่ย

แชร์ไว้เมื่อ 4 ปีที่แล้ว มีคำไหนออก

屋台
รีวิวอาหารไม่เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นเท่าไหร่

รีวิวอาหารไม่เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นเท

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





    世界中8000万人が利用する
    話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

PAGE TOP ↑