ช่วงไขปัญหาคาใจล่าม

公開日: : 最終更新日:2015/07/03 お知らせ ข่าวประกาศ

マイク
ปกติเป็นคนพูดเสียงเบา เวลาล่ามแล้วเขาไม่ค่อยได้ยิน ทำไงดี

เคยมีนักเรียนถามมาว่า เป็นล่าม แต่ล่ามเบาเกิน บางทีเขาไม่ได้ยินทำไงดี
ตอนนั้นเซนเซก็ไม่รู้ว่าจะแก้ไขอย่างไร หรือฝึกแบบไหน เพราะเซนเซเป็นคนที่สามารถออกเสียงดังได้โดยกำเนิดอยู่แล้ว

ตั้งแต่ได้รับคำถามนี้ครั้งแรกน่าจะผ่านไปครึ่งปีกว่าแล้วมั้งครับ เซนเซยังคิดถึงคำถามนี้อยู่เรื่อยๆนะครับ ที่จริงแทบทุกคำถามที่ถามมาแล้วเซนเซยังตอบไม่ได้ ก็จะคิดไปเรื่อยๆ พอรู้แล้วก็จะมาตอบให้นะครับ

และตอนนี้เซนเซพอจะรู้วิธีแก้ไขปัญหาเสียงเบาแล้วครับ

คนที่พูดเสียงดังไม่ได้ บางส่วนเป็นเพราะไม่รู้วิธีตะโกน การจะพูดให้ได้เสียงดังๆ เราต้องเริ่มจากการหัดตะโกนอย่างถูกต้องก่อนครับ วิธีการตะโกนที่ถูกต้องคือ ให้หายใจเข้าท้อง (การหายใจเข้า อากาศจะไหลเข้าได้สองทางคือ ทางปอด และทางท้อง) ถ้าใครยังหายใจเข้าท้องไม่เป็น ขอให้ฝึกหายใจเข้าท้องก่อนครับ

หลังจากหายใจเข้าท้องเป็นแล้ว เราก็มาฝึกตะโกนโดยตอนตะโกนต้องเกร็งกล้ามท้องเอาไว้จนสุดเสียง (ถ้าใครอาศัยอยู่ในคอนโดหรือทาวเฮาส์ ไม่แนะนำให้ทำที่บ้านนะครับ เดี่ยวเพื่อนบ้านตกใจ)

หรือไม่ก็ลองไปเรียนวิธีการร้องเพลงก็ได้ครับ เซนเซก็ไม่เคยเรียนหลอกนะ แต่คิดว่าการเรียนร้องเพลงดีตรงที่เราจะได้รู้วิธีออกเสียงที่ถูกต้อง และเราสามารถฝึกตะโกนเสียงดังได้โดยไม่มีใครตกใจ น่าจะเป็นประโยชน์ในการทำงานล่ามในระยะยาวนะครับ

แต่การฝึกดังกล่าว อาจจะต้องใช้เวลาเป็นเดือนๆ
ดังนั้น ในระหว่างที่ยังฝึกไม่สำเร็จ เซนเซขอแนะนำนี่ครับ
ลำโพงขนาดพกพา 40 วัตต์
ราคาพิเศษ 5,500 บาท
(เซนเซไม่เคยซื้อของร้านนี้ ไม่เคยใช้ลำโพงแบบนี้ ไม่ได้ค่าคอมมิชชั่นอะไร แต่ไปค้นหามาให้เพื่อให้นักเรียนที่มีปัญหาเสียงเบาจะได้แก้ปัญหาได้)

ด้วยลำโพง 40 วัตต์ เราไม่น่าจะแพ้เสียงใดๆ ในโรงงานอีกต่อไป หรือเอาไปใช้ในห้องประชุมก็ยังได้

ลองขอเงินบริษัทซื้อดูนะครับ ไว้ส่วนกลาง ให้ล่ามแบ่งกันใช้ หรือซื้อด้วยเงินตัวเองก็ยังคุ้ม เพราะเงินเดือนล่ามเดือนเดียวก็ซื้อได้ หลายอันแล้ว

มีปัญหาก็ต้องแก้ไข ใครมีปัญหาอะไรก็สอบถามเข้ามาได้เลยนะครับ
เพราะคำถามเจ๋งๆมักจะนำมาซึ่งคำตอบเจ๋งๆครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

読解 N1N2

การเขียนนั้นยากกว่าการอ่านมาก 

การเขียนนั้นยากกว่าการอ่านมาก ถ้าอยากเก่งการอ่าน

記事を読む

完全マスター

ทำ 462 ข้อ ได้เต็มแค่ 4 ครั้ง

ข้อสอบหมดเว็บแล้ว ไม่เป็นไร ทำใหม่ตั้งแต่ต้น

記事を読む

bbc thai

เคยอ่านเจอตำราที่เขียนเนื้อหาคล้ายๆแบบนี้

เคยอ่านเจอตำราที่เขียนเนื้อหาคล้ายๆแบบนี้ แต่ไม่ได

記事を読む

カタカナのビジネス用語Part2

สุดยอดไอเดียเลยครับ 

สุดยอดไอเดียเลยครับ ชอบมาก อ่านหนังสือยากๆอ่านได

記事を読む

通訳

เลขาที่ต้องเป็นล่ามด้วยเขามีชีวิตประจำวันแบบนี้

เลขาสาวสายแกร่งมาเล่าสู่กันฟังเรื่องราวการทำงานที่

記事を読む

部首

ใครชอบคันจิ ลองศึกษาชื่อ部首 ดูนะครับ

By: Prayitno / Thank you for (7 millions +) views

記事を読む

勉強

รูปแบบการวางตัวเลือกดัก ในข้อสอบการอ่าน N1

จากการที่ทดลองทำข้อสอบหลายๆชุด รู้สึกว่าเริ่มมีหลา

記事を読む

bunponohon

หนังสือไวยากรณ์ N2

เล่มละ 330 บาท(ไม่รวมค่าส่ง) มีจำหน่ายแล้วครับ เ

記事を読む

噂

คนญี่ปุ่นก็มีแนวคิดนี้เหมือนกัน

https://www.facebook.com/ojiobaclub/photos/a.23883

記事を読む

fukuyama masaharu

แนะนำเพลงที่ฟังแล้วมีกำลังใจครับ

生きてる 生きてく โดย 福山雅治 เซนเซชอบเพลงนี้มากโดยเฉ

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

ダイエット
เซนเซกำลังไดเอ็ทอยู่ครับ โดยใช้หลักการเดียวกับที่สอนให้นักเรียนไปฝึกภาษาญี่ปุ่นครับ 

เซนเซกำลังไดเอ็ทอยู่ครับ โดยใช้หลัก

解決
ถ้าคุยกันแล้วงงแบบนี้ ลองสลับไปพูดภาษาต่างประเทศดูนะครับ 

ถ้าคุยกันแล้วงงแบบนี้ ลองสลับไปพูดภ

用語集 単語集
จงแปลคำกริยาทั้ง 50 คำนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

จงแปลคำกริยาทั้ง 50 คำนี้เป็นภาษาญี

日本語能力試験結果
ในตอนที่เซนเซเริ่มสงสัยว่าเราพัฒนามาถูกทางหรือไม่ เพราะสถิติใหม่ไม่เกิดขึ้นมานานแล้ว ก็มีนี่ครับ….

ในตอนที่เซนเซเริ่มสงสัยว่าเราพั

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑