การใช้ こ・そ・あในบทความ

text

文章での「こ・そ・あ」の使い方

ในข้อสอบการอ่านของการสอบวัดระดับความรู้ภาษาญี่ปุ่น มักจะมีคำถามประเภท それหมายถึงอะไร これหมายถึงอะไร ออกมาทุกปี เพื่อให้นักเรียนสามารถทำคะแนนสำหรับข้อสอบพวกนี้ได้มากขึ้นวันนี้ผมจึงสรุปวิธีการใช้ こそあในบทความมาให้ลองอ่านดูกันครับ อาจจะยังไม่ครอบคลุมสำหรับทุกบทความ แต่หลักการเหล่านี้ก็น่าจะช่วยให้แฟนเพจเข้าใจความหมายของบทความได้ดีขึ้นครับ
1.โดยทั่วไปจะไม่ใช้ あ ในบทความ
2.ใช้ これ・それ แทนคำนามที่เป็นรูปธรรม เช่น คน สิ่งของ
3.ใช้これはตอนอธิบายเหตุผล หรือสาเหตุของประโยคหรือวลีก่อนหน้าโดยละเอียด โดยใช้รูปประโยคこれは~からだ หรือ これは~ためだ
4.ใช้それชี้บางส่วนของ นามวลี เช่น “ปัญหาเศรษฐกิจ”ในประเทศไทย タイの「経済問題」
5.ใช้ それ ชี้สิ่งที่ลงท้ายด้วย ものหรือ ことที่อยู่ข้างหน้า
6.ใช้ この+N ชี้คำพูดใจความทั้งหมดของประโยคก่อนหน้า เช่น “จินตนาการสำคัญกว่าความรู้” คำพูดนี้ (このことば)เป็นคำพูดของอัลเบิร์ตไอสไตน์นักวิทยาศาสตร์ชื่อดัง
7.ใช้ この+N กรณีเปลี่ยนวิธีเรียกสิ่งของ เช่น 私はトムヤムクンが好きだ。この食べ物は子どものときから母が作ってくれた。 เปลี่ยนวิธีเรียก トムヤムクン(ต้มยำกุ้ง) เป็น 食べ物
8.ใช้その+N ชี้สิ่งที่อธิบายใจความเปรียบเทียบหรือขัดแย้งกับใจความในประโยคที่ มีคำที่ถูกแทนด้วย その+N อยู่ เช่น ナデートさんは子どものとき恥ずかしがりやさんだった。そのナデートさんが今国民的な俳優になった。ประโยคหลัง そのナテートさんมีใจความขัดแย้งกับประโยคแรก
9.ใช้そのกรณีที่~の+N ที่แปลว่า 「N ของ ~」เช่น彼は新型エンジンを開発しました。そのパワーは従来のエンジンより倍くらいある。ในที่นี้ パワー ไม่ใช่การเปลี่ยนวิธีเรียก エンジン แต่หมายถึง エンジンのパワーดังนั้น そのパワー ในที่นี้คือ エンジンのパワー
10.ใช้ そうแทนสิ่งที่ พูด หรือ คิด เช่น そう言う 、そう思う

-お知らせ ข่าวประกาศ

Copyright© Ryan Sun Sensei คอร์สติวสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นอาจารย์ไรอัน สุน , 2024 All Rights Reserved.