วันนี้เป็นอีกวันหนึ่งที่แปลเอกสารยากมาก เสร็จอย่างรวดเร็วจนเจ้านายงง

วันนี้เป็นอีกวันหนึ่งที่แปลเอกสารยากมาก เสร็จอย่างรวดเร็วจนเจ้านายงง

วันนี้ตอนสายๆ มีงานแปลสัญญาเข้ามา เพราะเจ้านายอยากเช็คเนื้อหาสัญญา เขาก็บอกว่าให้เซนเซแปลเองก็ได้หรือในฐานะที่เซนเซเป็นผู้จัดการแผนกล่าม เซนเซจะมอบหมายงานให้ล่ามคนไหนแปลก็ได้แล้วแต่เซนเซ แต่เซนเซอ่านดูแล้วสัญญาปกติก็ยากอยู่แล้ว แต่อันนี้ยากกว่าสัญญาทั่วๆไป เซนเซเลยตัดสินใจแปลด้วยตัวเอง โดยแจ้งกำหนดเสร็จคร่าวๆสัปดาห์หน้า

คืองานที่มันยากต่อให้ใช้ล่ามคนที่แปลไม่ได้ 10 คนช่วยกันแปลก็แปลไม่ได้หรอก สู้ใช้ล่ามที่แปลได้คนเดียวดีกว่า

แต่ว่าแปลๆไป ก็ทำเวลาได้เร็วขึ้นเรื่อยๆ จนสามารถแปลได้เสร็จภายในวันเดียว

หลังจากส่งงานไปแล้ว ก็ไปถามเจ้านาย すごいでしょう僕のスピードは。
เจ้านายก็ すごい。すごい。さすがですね。

ตอนล่ามก็เร็วมาก ตอนแปลก็เร็วมากครับ

จะว่าไปเซนเซเคยแปลเร็วกว่านี้ครั้งนึง ตอนนั้นเจ้านายเอาบทความภาษาไทย 13 หน้า ที่แปลเป็นภาษาญี่ปุ่นแล้วเอามาให้เซนเซดูแล้วบอกว่าอันนี้ใช้กูเกิลทรานสเลตแปลแล้วก็ให้นักแปลชาวญี่ปุ่นปรับภาษาให้เป็นภาษาที่คนจะอ่านรู้เรื่องเขาทำอยู่ 2-3วัน เพิ่งจะเสร็จ ก่อนจะแจกจ่ายไปให้ญี่ปุ่นคนอื่นอ่านขอให้เซนเซตรวจให้หน่อย

เซนเซก็บอกไปว่าถ้าให้แปลใหม่แต่ต้นเผื่อๆว่างานอื่นจะเข้ามาด้วยผมว่าผมใช้เวลาประมาณ 2 สัปดาห์ แต่ถ้าให้ตรวจผมคิดว่าต้องใช้เวลา 6 สัปดาห์ เพราะการตรวจคือผมต้องจำต้นฉบับ จำประโยคแปล แล้วหาว่าตรงไหนเหมือนกับตรงไหน ตรงไหนไม่เหมือนกับตรงไหน มันก็เลยเสียเวลาและเปลืองสมองกว่ามาก ปกติจะตรวจให้เพื่อการเรียนรู้ของคนอื่นเท่านั้น ถ้าจะเอาไปให้นักแปลชาวญี่ปุ่นเรียนรู้จะตรวจให้ แต่ถ้าแค่จะให้คนญี่ปุ่นทั่วไปอ่านขอแปลใหม่ดีกว่า ถ้าคุณคิดว่าที่นักแปลคนญี่ปุ่นแปลมาไม่น่าเชื่อถือ เจ้านายเขาก็โอเค ให้แปลใหม่

สรุปงานนั้นใช้เวลาแปลไป 8ชั่วโมงถ้วน หรือประมาณ 1 วันพอดี
แบบนี้ถือว่าเร็วกว่ากูเกิลทรานสเลตได้ป่าวเนี่ย 555

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

通訳

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่

記事を読む

駅

สกู๊ปพิเศษ

วีดีโอ เรื่องสถานีรถไฟที่ยังคงเปิดให้บริการ เพื่อผ

記事を読む

読解N1

คอร์ส 読解N1 ยังเปิดรับสมัครอยู่นะครับ เริ่มเรียนวันอาทิตย์นี้แล้วครับ

นักเรียนที่สนใจสมัครโดยการกรอกข้อมูลที่ลิ้งค์ด้านล

記事を読む

も、でも

รู้หมือไร่ … เอ้ย… รู้หรือไม่

ติดมาจากเพจสล็อต 555 คำแสดงการถาม + も และ คำแส

記事を読む

リスト

นักเรียนที่จองคอร์สล่ามไว้ตรวจสอบรายชื่อได้ที่โพสต์นี้นะครับ

รายชื่อนักเรียนคอร์สล่ามวันที่ 30 สิงหาคม 2558

記事を読む

lesson

เมื่อวานเป็นวันแรกของคอร์ส読解 N1 และคอร์สติว N3

ตอนแรกที่กำหนดไว้ว่าคอร์ส読解จะเริ่มตอน 9:00 น. ก็เป

記事を読む

テレビ番組

พอดีอ่านเจอ เลยมาชวนดูละคร

เซนเซเคยดูตอนอยู่ญี่ปุ่นชื่อเรื่อง 花より男子 ดูตั้งนา

記事を読む

monday

เทคนิคส่วนตัวเพื่อให้เราเลิกเกลียดวันจันทร์

...ทำงานวันเสาร์อาทิตย์ด้วย... By: Sean MacEnt

記事を読む

変換

ตัวอย่างของคนแปลตรงตัวกับ

แปลตรงความหมาย By: Robert Couse-Baker[/caption

記事を読む

読むべき記事

เป็นแนวคิดในการทำงานที่น่าสนใจ

และน่าจะนำมาปรับใช้ในการทำงานในบริษัทญี่ปุ่นได้ด้ว

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2-N3 สดและออนไลน์

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する! คลิกที่นี่!

心にまつわる単語
แชร์คำกริยาในระดับ N1 ครับ

แชร์คำกริยาในระดับ N1 ครับ ช่วยก

労働
แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับกฎหมายแรงงานครับ

แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับกฎหมายแรงงานครั

マシン
แชร์คำศัพท์ด้านโปรแกรมครับ

แชร์คำศัพท์ด้านโปรแกรมครับ ยังมี

治療
แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับการปฐมพยาบาลครับ

แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับการปฐมพยาบาลครั

安全第一
แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับความปลอดภัยครับ

แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับความปลอดภ

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม.(N3 30ชม.) (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑