หลักการทำงานแบบญี่ปุ่นที่น่าจะนำมาปรับใช้กับคนไทยได้現場、現実、現認

หลักการทำงานแบบญี่ปุ่นที่น่าจะนำมาปรับใช้กับคนไทยได้
現場、現実、現認

ถ้าคนออกแบบไปดู 現場(หน้างาน) ก่อนก็น่าจะไม่วาดแบบผิด
ถ้าคนก่อสร้างคิดถึง 現実(สภาพความเป็นจริงในการใช้งาน) ก็คงท้วง
ถ้าคนตรวจรับ(検収) ทำ 現認(ไปตรวจหน้างานจริง) ก็คงไม่ตรวจรับ

คิดอย่างไร??? กับทางลาดขึ้น,ลงของลิฟต์สำหรับผู้พิการของBTS สถานีสายลวด..จังหวัดสมุทรปราการ

https://www.facebook.com/thailandfootpath/posts/1036986343150561

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

interpreter

การศึกษาช่วยพัฒนาระดับความเป็นอยู่ของเราได้ครับ

ระดับความเป็นอยู่ของล่าม N1-N2 ก็มักจะดีกว่าล่ามชั

記事を読む

N1N2

ผมแปลคำศัพท์ N1 แบบละเอียดๆ ได้ 300 กว่าคำแล้ว

และ คำศัพท์ N2 แบบละเอียดๆได้ 200 กว่าคำแล้ว หลังจ

記事を読む

じゃんけん

มุขเล่นคำแบบนี้

แปลยากมากเลย https://www.facebook.com/ojiobaclu

記事を読む

言語知識

อีกเดือนกว่าๆ จะถึงวันสอบวัดระดับ

มาติว จำลองการสอบ ความรู้ทางภาษาและการอ่านกันนะครั

記事を読む

部首

ใครชอบคันจิ ลองศึกษาชื่อ部首 ดูนะครับ

By: Prayitno / Thank you for (7 millions +) views

記事を読む

コース満席

นับถึงตอนนี้ นักเรียนคอร์ส N1 สมัครเรียบร้อยแล้ว 3 คน

และนักเรียนคอร์ส N2 สมัครเรียบร้อยแล้ว 8 คนครับ ร

記事を読む

ビール

เคยเห็นโพสต์ ป้ายที่เขียนว่า

เคยเห็นโพสต์ ป้ายที่เขียนว่า เฮ่ย เบียร์สด ... 10

記事を読む

に従って

กำลังเคลือบบัตรคำบุงโป

บัตรคำที่ใหญ่ที่สุดในโลก 555 ซื้อเครื่องมาทำเอง

記事を読む

news

มีข่าวแจ้งครับ

ลองอ่านดูจะได้ไม่โดนหลอก มีข่าวอยากขอฝากประกาศไปถ

記事を読む

何を信じるか

กับแบบนี้ไม่ต้องอะไรมาก

กับแบบนี้ไม่ต้องอะไรมาก แค่ให้เขาลงมือทำให้ดูแค่น

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑