ขอประกาศนะครับ

公開日: : 最終更新日:2014/08/23 お知らせ ข่าวประกาศ

rising

เราจะปิดรับสมัครคอร์สล่ามวันที่ 14 กันยายนนี้ ในวันที่ 31 สิงหาคมนี้ครับ
เพื่อจะได้เตรียมการสั่งทำ แฟล็ชการ์ด ซึ่งเป็นของแถมได้ทันเวลาครับ
หรือถ้ามีนักเรียนชำระเงินครบจำนวนที่นั่งก่อนถึงวันที่ 31 สิงหาคมนี้เราก็ขอปิดรับสมัคร เมื่อมีนักเรียนเต็มจำนวนนะครับ
ตอนนี้ยังมีที่นั่งเหลืออยู่ครับ ใครที่สนใจยังสมัครได้นะครับ

https://docs.google.com/forms/d/1P0XfjJNttKK1cPf07V4LzXfhU6asTi_PwHtRBaouEJQ/viewform

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

นักเรียนคนไหนว่างๆ สนใจลองสมัครไปนะครับ

 

記事を読む

日本語数

อัพเดตคำศัพท์ N1-N2 ตอนนี้แปลความหมายได้แล้ว 500 กว่าและ 300 กว่าคำ

นักเรียนที่สนใจเข้าไปโหลดในกลุ่มแจกคำศัพท์ได้เลยนะ

記事を読む

敬語2

ใกล้จะสอบแล้ว N2 ข้อสอบชอบออก 敬語 ใช่ปะ ทบทวนกัน

วันนี้เซนเซมีเทคนิคดีๆเกี่ยวกับการทำความเข้าใจ

記事を読む

裏腹に

ตัวอย่าง 文法 N1 ที่มีใช้จริง

ตัวอย่าง 文法 N1 ที่มีใช้จริง ーとは裏腹に

記事を読む

interpreter

ดีที่พฤติกรรมแย่ๆแบบนี้ไม่ค่อยพบในกลุ่มคนไทยที่เรียนภาษาญี่ปุ่น

https://www.facebook.com/Jdoramanga/photos/a.11046

記事を読む

女性

ลองแปลกันดูครับ

フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります。 ーーー https:/

記事を読む

上司の賞賛

เจ้านายชมว่า

4-4-59 เรื่องยากๆแบบนี้ต้องล่ามระดับคุณเท่านั้น

記事を読む

今日の翻訳

เมื่อวานเจ้านายชมอีกแล้ว

เมื่อวานเจ้านายชมอีกแล้ว เนื่องมาจากวันก่อนหน้า

記事を読む

勉強 日本語

ขอแสดงความยินดีกับนักเรียนด้วยครับ

น้องชายของเซนเซ ซึ่งเป็นนักเรียนคนหนึ่งของเซนเซได้

記事を読む

ビジネス

ตอนสมัครงานก็เคยโดนถามเรื่องเงินเดือนที่เก่า

ผมตอบไปว่า เรื่องที่คุณถามนั้นเป็นความลับของบริษั

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

読解攻略 日本語能力試験
เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่าม

通訳
ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำค

勉強
รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี 

รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี

勉強
การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "พลิกวิกฤ

仕事
ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เรารู้แล้วว่าวัฒนธรรมและอื่นๆแย่กว่าแน่ๆ

ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เร

→もっと読む

PAGE TOP ↑