แบ่งปันคำศัพท์ด้านความปลอดภัยครับ

แบ่งปันคำศัพท์ด้านความปลอดภัยครับ
เนื่องจากทุกโรงงานต้องมีการควบคุมด้านความปลอดภัยอยู่แล้ว ดังนั้น ล่ามโรงงานแทบทุกคนน่าจะเคยแปลเรื่องเกี่ยวกับความปลอดภัยมาบ้าง
ดังนั้นคำศัพท์ชุดนี้ น่าจะเป็นประโยชน์กับล่ามโรงงานทุกคนครับ
ช่วยกดไลค์กดแชร์ด้วยนะครับ

単語帳1

1 เข็มขัดนิรภัย 安全帯 あんぜんたい
2 เข็มขัดนิรภัยแบบเต็มตัว フルハーネス型安全帯 ふるはーねすがたあんぜんたい
3 เข็มขัดนิรภัยแบบครึ่งตัว 胴ベルト型安全帯 どうべるとがたあんぜんたい
4 เข็มขัดนิรภัยแบบสองตะขอ ダブルランヤード式安全帯 だぶるらんやーどしきあんぜんたい
5 เข็มขัดนิรภัยครึ่งตัวแบบสองตะขอ ダブルランヤード式胴ベルト型安全帯 だぶるらんやーどしきどうべるとがたあんぜんたい
6 เข็มขัดนิรภัยครึ่งตัวแบบสองตะขอ ダブルフック式胴ベルト型安全帯 だぶるふっくしきどうべるとがたあんぜんたい
7 อุบัติเหตุ 災害 さいがい
8 อุบัติเหตุเล็กน้อย 微小災害 びしょうさいがい
9 อุบัติเหตุไม่ถึงขั้นหยุดงาน 不休業災害 ふきゅうぎょうさいがい
10 อุบัติเหตุถึงขั้นหยุดงาน 休業災害 きゅうぎょうさいがい
11 อุบัติเหตุถึงขั้นเสียชีวิต 死亡災害 しぼうさいがい
12 เหตุการเกือบเกิดอุบัติเหตุ, เนียร์มิส 未然災害 みぜんさいがい
13 เรื่องที่รู้ตัวทีหลังว่าก่อนหน้านี้อันตรายมาก ヒヤリハット ひやりはっと
14 อายุงาน 勤続年数 きんぞくねんすう
15 อายุงานในหน้าที่ที่เกิดอุบัติเหตุ 作業経験 さぎょうけいけん
16 อายุงานในโรงงานที่เกิดอุบัติเหตุ 構内経験 こうないけいけん
17 การปฏิบัติงานในที่สูง 高所作業 こうしょさぎょう
18 การปฏิบัติงานที่ก่อให้เกิดประกายไฟ 火気作業 かきさぎょう
19 ผู้เฝ้าระวังไฟ 火気見張人 かきみはりにん
20 อุปกรณ์นิรภัย 安全保護具 あんぜんほごぐ

☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼
(ช่วงโฆษณา)
ขณะนี้ไรอั้นสุนเซนเซนเปิดรับสมัครคอร์สติว N1-N2 อยู่นะครับ
นักเรียนที่สนใจอ่านรายละเอียดได้ที่ลิงก์ด้านล่างนี้เลยครับ
http://www.ryansunsensei.com/archives/6494
☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼

21 อุปกรณ์นิรภัยส่วนบุคคล 個人保護具 こじんほごぐ
22 หมวกนิรภัย ヘルメット へるめっと
23 แว่นตานิรภัย 保護眼鏡 ほごめがね
24 แว่นตานิรภัย 安全眼鏡 あんぜんめがね
25 หน้ากากนิรภัย フェースシルド ふぇーすしるど
26 ปลอกแขน 手甲 てっこう
27 ปลอกขา 脚絆 きゃはん
28 ถุงมือผ้า 軍手 ぐんて
29 ถุงมือหนัง 革手袋 かわてぶくろ
30 ถุงมือเคฟลาร์ ケブラー手袋 けべらーてぶくろ
31 คีม ペンチ ぺんち
32 ขอเกี่ยว ハーケン はーけん
33 หน้ากากกันฝุ่น(แบบเปลี่ยนไส้กรองได้) フィルター取替式防塵マスク ふぃるたーとりかえしきぼうじんますく
34 หน้ากากกันสารเคมี 防毒マスク 有機溶剤作業用 ぼうどくますくゆうきようざいさぎょうよう
35 สถิติด้านความปลอดภัย 安全記録 あんぜんきろく
36 สร้างสถิติใหม่ด้านความปลอดภัย 安全記録更新 あんぜんきろくこうしん
37 จำนวนวันที่ทำงานมาโดยไม่เกิดอุบัติเหตุ 無災害記録 むさいがいきろく
38 แม่กุญแจ 南京錠 なんきんじょう

満席前に日タイ交流会バンコクに申し込む!
สมัครJTCกรุงเทพฯก่อนเต็ม! เพื่อนชาวญี่ปุ่นรออยู่
2024年05月11日(土) 18:00~21:00 (地図)
11/May/2024(Sat) 18:00~21:00 (แผนที่)


※送信後の確認メールはありませんが送信後に画面が切り替わり「メッセージを送信しました」と出れば送信完了です

※หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

-各業界用語 คำศัพท์วงการต่างๆ, 知恵の共有 แบ่งปันความรู้

Copyright© Ryan Sun Sensei คอร์สติวสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นอาจารย์ไรอัน สุน , 2024 All Rights Reserved.