เงินเดือนสูงบางบริษัทเขาก็บีบออกนะ

เงินเดือนสูงบางบริษัทเขาก็บีบออกนะ
ถ้าเขาเห็นว่าจ้างคนใหม่ๆเงินเดือนต่ำกว่าแต่ทำงานได้ใกล้เคียงกัน

pantip2

ถ้าบริษัทจ้างล่ามจบใหม่ๆมา 10คนล่ามแข่งกับผม
ผมก็ว่าผมชนะนะ เพราะเวลาล่ามมันทำได้ทีละคน ถ้ามันล่ามพร้อมกัน 10 คนคงฟังไม่รู้เรื่อง 555

แต่ถ้าแปลงานอะไม่แน่ ผมเร็วสุด 20000 กว่าตัวใน 8 ชม. นักแปลจบใหม่ๆ 10 คนอาจจะทำได้เร็วกว่าผม

แต่เรื่องฝีมือก็ต้องวัดกันดูหน่อยใครจะตีความได้ตรงประเด็นกว่ากัน

สงสัยว่าการบีบพนักงานที่ทำงานได้ดีมาตลอดแต่บริษัทเห็นว่าเงินเดือนสูงเกินไปให้ออกนี่มันมีจริงๆ หรอครับ

https://pantip.com/topic/37944054

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

勉強

ความรู้เกี่ยวกับการเขียนทับศัพท์ครับ

หลายข้อเป็นไอเดียในการทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่นลงเป็นภาษ

記事を読む

แนะนำสื่อการเรียนการสอน บัตรคำ (Flash card)

สื่อช่วยจำคำศัพท์ที่มีประสิทธิภาพ ทำเองได้ที่บ้

記事を読む

interpreter

คอร์สล่ามที่เพิ่มรอบ วันที่ 30 สิงหาคม

นี้เหลืออีก 2 ที่นั่งก็จะเต็มแล้ว ไม่แน่อาจจะมีเพิ

記事を読む

時間

เวลาของเราจะมีค่ามากเห็นด้วยนะ

แต่ต้องเพิ่มเข้าไปหน่อยว่าตอนเราเก่งและเรารู้ว่าเร

記事を読む

praise

คำพูดดีๆ

หัดไว้ก็ดีนะครับ フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがありま

記事を読む

バナナ

ลองดูครับ  กินกล้วยแล้วจะหลับสบาย

ลองดูครับ กินกล้วยแล้วจะหลับสบาย ทำงานหนัก เรียน

記事を読む

電気

ข่าวเกี่ยวกับสิ่งประดิษฐ์ใหม่ครับ

電子回路 でんしかいろ วงจรอิเล็คทรอนิกส์ 電気回路 でんきかいろ วงจรไฟ

記事を読む

翻訳

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความในภาพนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります ーーー ーーー

記事を読む

N2bunpo

ขอบคุณนักเรียนทุกคนนะครับที่สั่งจองหนังสือกันเข้ามามากมาย

หนังสือไวยากรณ์ N2 ของคนที่โอนเงินแล้ว แพ็คเสร็

記事を読む

言葉を勉強する

แชร์คำศัพท์ระดับ N1 – N2

จัดกลุ่มคำที่ขึ้นต้นด้วยอักษรเดียวกัน และลงท้ายด้ว

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑