แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับการล่ามในโรงงานครับ

แชร์คำศัพท์เกี่ยวกับการล่ามในโรงงานครับ
ช่วยกดไลค์ กดแชร์ด้วยนะครับ

RyanSunSensei เปิดรับสมัครคอร์สติว N1-N2 อยู่ครับรายละเอียดที่ลิ้งค์นี้
http://www.ryansunsensei.com/archives/6203

factory

1 改善 かいぜん การปรับปรุง Improvement
2 改善活動 かいぜんかつどう กิจกรรมการปรับปรุง Improvement activity
3 品質 ひんしつ คุณภาพ Quality
4 品質管理 ひんしつかんり การควบคุมคุณภาพ Quality Control
5 品管 ひんかん การควบคุมคุณภาพ Quality Control
6 品質保証 ひんしつほしょう การประกันคุณภาพ Quality Assurance
7 ジス規格 じすきかく มาตรฐานอุตสาหกรรมของญี่ปุ่น Japan Industrial Standard
8 監査 かんさ ออดิต Auditing
9 点検 てんけん ตรวจสภาพ Check
10 修繕 しゅうぜん การซ่อมบำรุง Maintenance
11 予防保全 よぼうほぜん การบำรุงรักษาเพื่อป้องกัน Preventive Maintenance
12 サイクルタイム เวลาที่ใช้ในการทำงาน 1 ชิ้น Cycle time
13 サイクルタイムが長い サイクルタイムがながい ไซเคิลไทม์นาน
14 タクトタイム เวลาที่ลูกค้าต้องการสินค้า 1 ชิ้น (ส่วนมากหน่วยเป็นวินาที) Takt time
15 タクトを上げる タクトをあげる เพิ่มความเร็วในการผลิตสินค้า
16 歩留まり改善 ぶどまりかいぜん ปรับปรุงยีลด์
17 歩留まりが落ちる ぶどまりがおちる ยีลด์ตก
18 素材 そざい วัตถุดิบ
19 資材 しざい วัสดุ
20 購買 こうばい จัดซื้อ
21 検収 けんしゅう การตรวจรับ
22 作業者 さぎょうしゃ พนักงานฝ่ายผลิต
23 監督者 かんとくしゃ หัวหน้างาน
24 管理者 かんりしゃ ผู้จัดการ
25 機械 きかい เครื่องจักร
26 生産ライン せいさんらいん สายการผลิต
27 生産計画 せいさんけいかく แผนการผลิต
28 前倒し生産 まえだおしせいさん ผลิตล่วงหน้าแผน
29 累計 るいけい รวมสะสม
30 今月の今日までの生産量の累計 こんげつのきょうまでのせいさんりょうのるいけい ปริมาณการผลิตรวมของเดือนนี้ตั้งแต่ต้นเดือนจนถึงวันนี้
31 モデルチェンジ เปลี่ยนรุ่นผลิต,เปลี่ยนโมเดล Model change
32 型替え かたがえ เปลี่ยนรุ่นผลิต,เปลี่ยนโมเดล
33 段取り だんどり การเตรียมการ
34 償却費 しょうきゃくひ ค่าเสื่อมราคา
35 操業費 そうぎょうひ เงินลงทุน
36 修繕 費 し ゅ う ぜ ん ひ ค่าซ่อมแซม
37 限界 利益 げ ん か い え き กำไรขั้นต้น
38 安全靴 あんぜんくつ รองเท้าเซฟตี้
39 軍手 ぐんて ถุงมือผ้าสีขาว
40 脚絆 きゃはん ปลอกขา
41 手甲 てこう ปลอกแขน
42 螺子 ねじ น็อต สกรู
43 レンチ ประแจ Wrench
44 ドライバー ไขควง Screw driver
45 パーレット พาเลท Pallet
46 段ボール だんぼーる กล่องกระดาษ
47 トライワォール กล่องกระดาษแข็งแรงยี่ห้อไตรวอลล์ Tri wall
48 梱包 こんぽう การบรรจุ Packing
49 梱包資材 こんぽうしざい วัสดุที่ใช้ในการแพ็คกิ้ง
50 納入 のうにゅう ส่งให้,มอบให้
51 出荷 しゅっか ส่งมอบสินค้า
52 納期 のうき กำหนดส่งมอบ
53 納期遅れ のうきおくれ ส่งช้ากว่ากำหนด
54 納期遵守 のうきじゅんしゅ ส่งมอบตามกำหนด
55 納期遵守率 のうきじゅんしゅりつ อัตราการส่งมอบตามกำหนด
56 抜くとる ぬくとる สุ่ม(หยิบของ,หยิบชิ้นงาน)
57 現場 げんば หน้างาน,สถานที่ปฏิบัติงาน,จุดเกิดเหตุ
58 現物 げんぶつ ชิ้นงานจริง
59 現実 げんじつ ข้อเท็จจริง
60 ス キ ル マ ッ プ ตารางบันทึกทักษะ
61 直接 人員 ちょくせつじんいん พนักงานฝ่ายผลิต
62 間接 人員 かんせつじんいん พนักงานฝ่ายสนับสนุน
63 パ イ プ レ ン チ ประแจคอม้า
64 銅 ハ ン どうはん ค้อนทองแดง
65 や す り ตะไบ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

vocabulary

วันก่อนตอนกำลังสอนคอร์สติวสอบวัดระดับ N2

ก็ได้รับคำถามจากนักเรียนอีกแล้วครับ คำถามคือ 不 ก

記事を読む

求人

กำลังทำตำรา N1

เจอคำว่า いじりまわす เช็คดิกญี่ปุ่นไทยยังไม่มี ผมจึงล

記事を読む

順調 円滑

วันนี้มีนักเรียนสอบถามเข้ามานะครับ เซนเซเห็นว่าน่าจะมีประโยชน์เลยเอามาแชร์กัน

คำถามคือ 円滑 (えんかつ) กับ 順調(じゅんちょう) นั้นแปลว่าราบรื่

記事を読む

Study

คำศัพท์วันนี้ คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น

松虫 まつむし = จิ้งหรีดทองแดง 青松虫 あおまつむし = แมงมัน 蟋蟀

記事を読む

語彙

แจกคำศัพท์สำหรับนักเรียน N2 (บทที่สอง)

1 街 まち ถนน 2 整然 せいぜん เป็นระเบียบเรียบร้อย 3 確かに

記事を読む

病名

ภาษาญี่ปุ่นแปลว่า‬

วันนี้เรื่อง โรคหอบหืด โรคหอบหืด 喘息 ぜんそく โรคต

記事を読む

Winter breath

ศัพท์ใหม่วันนี้ เกี่ยวกับเรื่องการปฐมพยาบาล

เชื่อว่าล่ามโรงงานที่ต้องแปลระบบความปลอดภัย อาจมีโ

記事を読む

語彙N1

แบ่งปันคำศัพท์ระดับ N1 ครับ

แบ่งปันคำศัพท์ระดับ N1 ครับ ☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼☆☽☼

記事を読む

factory

工場通訳の単語 ศัพท์ล่ามโรงงาน

改善     かいぜん           การปรับปรุง 改善活動       

記事を読む

参ります伺います

参ります(まいります)กับ 伺います(うかがいます)

ล้วนแปลว่า 行きます ได้เหมือนกัน แล้วมันแตกต่างกันอย่า

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑