ไม่เกี่ยวกับงานล่ามเท่าไร

ไม่เกี่ยวกับงานล่ามเท่าไร แต่เป็นวิธีที่มีประโยชน์ในการรับมือคนอันธพาลที่เราอาจจะต้องพบในการทำงานได้เป็นอย่างดี ลองเอาไปประยุกต์ใช้กันดูนะครับ

心理

By: Jim

OOCA

“ยอมที่จะหน้าหนา แล้วให้คำร้ายๆสะท้อนกลับออกไป”
.
บรูก กิ๊บบ์ ได้ทำวีดีโอเกี่ยวกับการสู้กับอันธพาลที่คอยข่มเหงคนอื่น
ใครที่อยากจะสอนลูก หรือ กำลังตกอยู่ในสถานกา…

https://www.facebook.com/oocaok/videos/

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

book2

ไม่ว่านักเรียนจะเป็นล่าม หรือ เป็นเซลส์ หรือเป็น วิศวกร

ไม่ว่านักเรียนจะเป็นล่าม หรือ เป็นเซลส์ หรือเป็น

記事を読む

イチロー

คำคมปลุกใจได้ดีเลย

คำคมปลุกใจได้ดีเลย ลองฝึกแปลเป็นไทยดูกันนะครับ

記事を読む

噂話

ในการทำงานก็คงจะเจอบ้าง

ในการทำงานก็คงจะเจอบ้าง คนชอบนินทามันก็จะนินทาข

記事を読む

在京タイ大使館

งานน่าสนใจ เมื่อก่อนเคยอยากทำ

พอดีท่านเอกอัคราชทูตท่านเอ็นดูเรียกไปคุย ท่านก็แน

記事を読む

ガーリック にんにく

คนญี่ปุ่นก็กินกระเทียมเยอะนะ 

คนญี่ปุ่นก็กินกระเทียมเยอะนะ อาจจะไม่ได้กลิ่นกระเ

記事を読む

会議01

เมื่อวานเซนเซไปประชุมสัมมนา Thailand 4.0 มาครับ

เมื่อวานเซนเซไปประชุมสัมมนา Thailand 4.0 มาครับ ค

記事を読む

日本映画

เรื่องไหนก็ได้ จ้างเซนเซแปลได้นะ

เรื่องไหนก็ได้ จ้างเซนเซแปลได้นะ รับประกันฝีมือแป

記事を読む

ミス・ユニバース タイ

การบ้านวันนี้

จงแปลข้อความในภาพนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น NineEntertain

記事を読む

test7

ซ้อม บุงโป จัดไปอีกหนึ่งเต็ม สำหรับผมข้อที่ยากที่สุดในหน้านี้คือ

517 出土した黄金の装飾品は、贅沢の(ーーー)を尽くした当時の王族の生活を想像させる。 1)至

記事を読む

通訳

เนื่องจากเหตุการณ์ระเบิดในกรุงเทพ

ผมขอแสดงความเสียใจต่อผู้ได้รับบาดเจ็บและเสียชีวิตไ

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑