เทคนิคการแปลคำว่า ため

เทคนิคการแปลคำว่า ため
ก่อนหน้านี้มีนักเรียนเอาคำถามเกี่ยวกับ ため มาถาม
ก็เลยไปค้นมาตอบให้ครับ

การแปลคำว่า ため สามารถตีความได้หลายความหมาย
ถ้าเป็น ため ที่สามารถเขียนแทนด้วยคันจิ 為 ในพจนานุกรมพบอยู่ 4 ความหมายคือ
1) เพื่อ
อันนี้คงไม่ต้องอธิบายมากครับ เรียนกันตั้งแต่เริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นใหม่ๆแล้ว
2) เหตุผล
อันนี้จะพบบ่อยในเอกสาร จะให้ความเป็นภาษาเขียนมากกว่าครับ
3) ประโยชน์
อันนี้ถือว่าเป็นวิธีใช้ระดับสูง แต่ถ้าใครแปลมั่วๆเป็น “เพื่อ” บางครั้งก็ได้นะครับ この活動は会社のためになります。 กิจกรรมนี้เป็น “เพื่อ” บริษัท แต่ถ้าแปลว่า กิจกรรมนี้เป็นประโยชน์ต่อบริษัท จะฟังดูดีกว่า แล้วก็สื่อความหมายได้ตรงกว่าครับ
อย่างไรก็ตามถ้าเจอประโยคอย่าง この活動は会社のためになりません แล้วยังแปลมั่วว่า กิจกรรมนี้ไม่ได้เป็น “เพื่อ” บริษัท อันนี้คนรอบตัวอาจจะเริ่มรู้ว่าความจริงแล้วเราแปลมั่วก็ได้นะครับ
4) มีความสัมพันธ์กัน, สำหรับ
อันนี้เป็นวิธีใช้ที่เซนเซเองก็ยังไม่เคยใช้ แต่อาจจะเคยเจอแต่ก็ฟังไม่รู้เรื่องเพราะเพิ่งรู้ความหมายตอนนี้เอง เพราะว่าเวลาฟังเราจะฟังเข้าใจแค่เฉพาะสิ่งที่เรารู้แล้วเท่านั้น นี่ก็ต้องขอบคุณนักเรียนที่เอามาถามด้วยนะครับ ถ้าไม่เอามาถามเซนเซก็คงไม่ไปค้นเพิ่มเติมครับ

ยังมีอีกหนึ่งความหมายครับ
ため ที่แปลว่าเท่ากัน
ยกตัวอย่างเช่น
先輩:スン君はいつ生まれなの? สุนคุงเกิดเมื่อไหร่
スン:1985 年です。 ปี 1985 ครับ
先輩:俺とためだね。อายุเท่ากับผมสินะ
これからため語でいいよ。ต่อไปนี้ก็ไม่ต้องใช้ภาษาสุภาพกับผมก็ได้

ปล. ため語 หรือบางครั้งเรียก ため口 แปลว่า ภาษาที่ใช้พูดกับคนรุ่นเดียวกันครับ
แต่ถึงแม้เซนปัยจะพูดแบบนั้นก็จริง แต่เราห้ามため語 นะครับ เพราะว่าแม้จะอายุเท่ากัน แต่สเตตัสไม่เท่ากันครับ วัฒนธรรมญี่ปุ่นไม่ค่อยสนใจอายุเท่ากับสเตตัสครับ


今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

shuugou_shashin











คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว


講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
N1_176_ten_shomeisho
  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

勉強

กำลังทำหนังสือบุงโป N1

ได้คำแนะนำในการปรับปรุงมาจากนักเรียนรุ่นก่อนๆ งานเ

記事を読む

用語集 単語集

ศึกษาวิธีทับศัพท์ภาษาอังกฤษครับ

จำได้ว่าเคยอ่านคำอธิบายจากราชบัญฑิตว่า คำยืมที่ที

記事を読む

翻訳

งานแปลล็อตใหญ่ (อาจจะ) เข้า

ถ้าได้จริงคงหยุดเขียนเพจไปเป็นซักระยะนะครับ ไว้

記事を読む

ryansunsensei03

คอร์สภาษาญี่ปุ่นสำหรับผู้เริ่มต้น (ราคา 2,000 บาท / 20 ชั่วโมง)

締め切りとなりました。We finished application. สวัสดีครับ

記事を読む

若者

คนเจนวายไม่มีความอดทนจริงหรือ

คนเจนวายไม่มีความอดทนจริงหรือ ผมเห็นหลายครั้งที

記事を読む


今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

shuugou_shashin











คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว


講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
N1_176_ten_shomeisho
ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

IATF
แนะนำหนังสือครับ

แนะนำหนังสือครับ สำหรับล่ามซึ่งอยู

給与
เป็นวิศวะด้วยพูดญี่ปุ่นได้ด้วย

เป็นวิศวะด้วยพูดญี่ปุ่นได้ด้วย ถ้า

日本語 給与
ล่ามคอนแทร็คN2 เงินเดือนสตาร์ท 49000 ครับ

ล่ามคอนแทร็คN2 เงินเดือนสตาร์ท 4900

勉強 日本語
หลังจากอบรมคอร์ส IATF ภาษาไทยไปแล้ว 4 คอร์ส

หลังจากอบรมคอร์ส IATF ภาษาไทยไปแล้ว

ギフトボックス
กระเช้าปีใหม่, กระเช้าของขวัญวันปีใหม่

กระเช้าปีใหม่, กระเช้าของขวัญวันปีใ

→もっと読む


  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

    shuugou_shashin











    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว


    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
    N1_176_ten_shomeisho
PAGE TOP ↑