เมื่อวานเซนเซล่ามการเทรนนิ่งผู้บริหาร 

เมื่อวานเซนเซล่ามการเทรนนิ่งผู้บริหาร
ในหัวข้อ การเปลี่ยนจาก ISO/TS16949 ไปเป็น IATF16949:2016
โดยอาจารย์ที่มาสอนจะพูดเป็นภาษาไทย แล้วให้เซนเซพูดภาษาญี่ปุ่น

การล่ามการเลคเชอร์แบบนี้สำหรับเซนเซถือว่าเป็นงานล่ามระดับยากมาก เพราะจุดนี้คือจุดแตกต่างที่ชัดเจนที่สุดของความรู้ภาษาญี่ปุ่นระดับ N1 กับ N2 คือ ในการรับรองความสามารถของคนผ่าน N2 จะเขียนไว้ว่าสามารถเข้าใจเรื่องยากๆได้แทบทุกเรื่อง และ N1 จะเขียนว่าสามารถเข้าใจเรื่องยากๆได้แทบทุกเรื่องรวมถึงเรื่องที่เป็นนามธรรมด้วย
เซนเซคิดว่าการเลคเชอร์ส่วนมากเป็นเรื่องนามธรรมครับจึงถือเป็นงานระดับยากมาก ต้อง N1เท่านั้น ถ้าเป็นการสอนที่มีการทำให้ดูเป็นตัวอย่างแล้วให้นักเรียนทำตาม อันนี้จะนับว่าเป็นงานระดับยากเฉยๆ N2 สามารถทำได้

อย่างไรก็ตามแม้ความสามารถทางภาษาของเซนเซจะสูง แต่ความรู้ในเรื่องที่ต้องแปลนั้นเซนเซมีน้อยเหลือเกิน เพราะเคยล่ามออดิท ISO/TS16949 เพียงแค่ 2 ครั้งเท่านั้นเอง นั่นทำให้งานนี้ก็ถือเป็นงานยากสำหรับเซนเซ เพราะต้องล่ามเรื่องยากๆที่เราไม่ค่อยมีความรู้

ส่วนเรื่องที่ต้องพูดภาษาญี่ปุ่นเป็น ชั่วโมงชั่วโมงนั้น เซนเซโอเคอยู่แล้ว เพราะตอนอยู่ญี่ปุ่นก็เคยสอนภาษาไทยให้คนญี่ปุ่นวันละ 6 ชม.ก็เคยมาแล้ว ช่วงนั้นนี่พูดญี่ปุ่นเยอะมาก จนคล่องกว่าพูดไทยอีก

ที่จริงการสอนภาษาไทยก็ยากนะครับ แต่ตอนนั้นเป็นการพูดจากความคิดภายในหัวของเราเอง และมีกระดานกับปากกาให้ใช้อีก ซึ่งจะไม่เหมือนการล่ามเรื่องยากๆ เพราะเราต้องฟังเนื้อหานั้นให้เข้าใจ และเปลี่ยนเป็นภาษาญี่ปุ่นอย่างรวดเร็ว นักเรียนคงเคยมีประสบการณ์ที่ว่า ให้พูดคุยกับคนญี่ปุ่นเนี่ยพูดได้ดีเลย เก่งด้วย แต่พอต้องมาล่ามกลับล่ามไม่ค่อยได้ เพราะสกิลล่าม กับ สกิลพูดญี่ปุ่นมันคนละสกิลกันไงครับ เพราะงานล่ามนอกจากจะต้องคิดคำแปลอย่างรวดเร็วแล้วยังต้องรวบรวมสมาธิตลอดเวลาด้วย ทำให้สมองเหนื่อยกว่าตอนนั่งฟังอย่างเดียวมาก เพราะถ้าเรานั่งฟังเฉยๆสมาธิจะหลุดบ้างอะไรบ้างก็ไม่มีใครรู้ แต่ถ้าล่ามสมาธิหลุดนี่ เขารู้กันหมด 555

สำหรับงานล่ามอบรม IATF16949 เมื่อวานนี้ ก่อนจะเริ่มทำเซนเซคิดว่า นี่คงจะเป็นอีกงานหนึ่งที่ตึงมือสุดๆแน่ๆ แต่พอเริ่มไปซัก 2 นาที เซนเซก็รู้แล้วว่างานนี้ไม่ยากอย่างที่กลัวไว้แต่แรก เพราะแม้จะเป็นเรื่องยาก แต่อาจารย์เขามีทักษะการสอนที่ดี และถนัดกับการพูดผ่านล่ามอยู่แล้ว ทำให้ล่ามอย่างเซนเซสามารถทำงานได้ง่ายขึ้นมาก

และส่วนหนึ่งอาจจะมาจากทักษะทางด้านภาษาของเซนเซที่พัฒนาขึ้นมากจากการที่ทำงานล่ามและงานสอนอย่างหนักตลอดมา

ตอนนี้เซนเซรู้แล้วว่า เซนเซเก่งกว่าตัวเองเมื่อก่อนไปอีกขั้นหนึ่งแล้ว เพราะงานระดับที่เคยตึงมือสำหรับเซนเซ กลายเป็นงานยากระดับธรรมดาแล้ว

#ความเครียดขนาดกำลังดีจะเป็นผลดีต่อการพัฒนาความสามารถของเราครับ
#งานยิ่งทำเยอะยิ่งเก่งขึ้นเร็ว

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





世界中8000万人が利用する
話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

Bangkok Bank

กสิกร กับ กรุงเทพ ให้เลือกไปญี่ปุ่นได้

ให้เลือกไปญี่ปุ่นได้ InterScholarship.com ข่าวท

記事を読む

翻訳 日本語

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความในภาพนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

บันทึกคนเดินช้า-Slow Life เคล็ดลับดำเนินชีวิตง่

記事を読む

バジル

ผัดกะเพราแท้คือ ผัดกระเพราะที่ใส่ใบกะเพราที่มีกลิ่นฉุนรสร้อนนั่นเอง

ผัดกะเพราแท้คือ ผัดกระเพราะที่ใส่ใบกะเพราที่มีกลิ่

記事を読む

円周率

ที่มาของสูตรการหาพื้นที่วงกลมครับ

มาเรียนภาษาญี่ปุ่นที่เกี่ยวกับวงกลมกันนะครับ เผื่

記事を読む

翻訳

เมื่อวานแปลอคอนซัลท์

วันนี้แปลออดิท เพิ่งเคยแปลครั้งแรกทั้งสองงาน แต่ก

記事を読む

買い物 価格 ほしいもの

การบ้านวันนี้ จงแปลข้ความในภาพนี้เป็นภาษาไทย

フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります ーーー ーーー

記事を読む

ช่วงนี้เว้นว่างจากการเขียนหนังสือ

เพราะเขียนเสร็จแล้วรอจัดพิมพ์ ก็คิดว่าจะแปลหนังส

記事を読む

youtube

自動車ができるまで

THE MAKING (17)自動車ができるまで

記事を読む

สำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นทุกท่าน

หากมีโอกาสเขียนคันจิให้คนญี่ปุ่นดู ถ้าเราเขียนขี

記事を読む

通訳

เจ้านายไม่เรียกแปลเลย ทำไงดี

มีนักเรียนสอบถามคำถามเข้ามาว่า เจ้านายไม่เรียกแปล

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





世界中8000万人が利用する
話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho





    世界中8000万人が利用する
    話題のホテル検索サイト『トリバゴ』

PAGE TOP ↑