ก๋วยเตี๋ยวต้มยำที่คนไทยทำได้อร่อยใกล้เคียงกับที่คนญี่ปุ่นทำที่สุด

ก๋วยเตี๋ยวต้มยำที่คนไทยทำได้อร่อยใกล้เคียงกับที่คนญี่ปุ่นทำที่สุด … ที่ผมได้พบมาในรอบหลายปีนี้

ที่ญี่ปุ่นมีร้านชื่อว่าร้าน “ที่หนึ่ง” ซึ่งมี ต้มยำราเมง เป็นเมนูประจำร้าน ตอนที่ได้กินต้มยำราเมงของร้านที่หนึ่ง ผมรู้สึกว่าเป็นต้มยำราเมงที่อร่อยที่สุดตั้งแต่เคยกินมา โดยเฉพาะน้ำซุปที่มีความเผ็ดเปรี้ยว เมื่อมาเจอกับเส้นราเมงของทางร้านแล้ว ถือเป็นความลงตัวของรสชาติที่ดุเด็ดเผ็ดร้อนตามสไตล์ต้มยำไทยและความกลมกล่อมที่ลงตัวสไตล์อาหารญี่ปุ่น

เมื่อกลับมาไทย ผมก็ทดลองกินก๋วยเตี๋ยวต้มยำหลายที่ ก็ยังไม่พบที่ใดที่ทำได้ลงตัว ใกล้เคียงกับรสชาติดังกล่าวเลย
จนมาเจอร้านนี้ครับ
ตอนชิมครั้งแรกผมว่า เฮ้ยเจ๋ง เพราะวิธีการลวกเส้นที่ออกแข็งหน่อย ทำให้มีความเด้งสู้ลิ้นพอๆกับเส้นราเมง(เส้นราเมงจะใช้วิธีลวกน้ำเย็นหลังจากลวกน้ำร้อน)และวิธีปรุงของทางร้าน ที่ทำให้ก๋วยเตี๋ยวต้มยำของเขาแตกต่างจากร้านอื่น
แต่ก็เหมือนยังขาดอะไรไปซักอย่าง…ผมคิด
ผมจึงลองเติมน้ำส้มสายชูลงไป 2 ช้อนครับ โอ้โหเท่านั้นแหละ ได้รสชาติและสัมผัสที่ใกล้เคียงกับต้มยำราเมงของร้านที่หนึ่งเลยครับ แต่ที่ดีใจที่สุดคือสามารถหากินได้ในประเทศไทย และราคาถูกกว่า แต่จะเผ็ดกว่านิดหน่อย

ใครอยากลองตามไปเลยครับ ศูนย์อาหารปาลิโอ้ เขาใหญ่ ร้านที่ 2 นับจากซ้าย เมนูเส้นเล็กต้มยำ แล้วปรุงโดยใส่น้ำส้ม 2 ช้อน

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

japan

แชร์มาเผื่อนักเรียนสนใจครับ

นักเรียนสนใจครับ フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがありま

記事を読む

พอดีวันนี้มีนักเรียนคนหนึ่งสอบถามเกี่ยวกับบุงโป

かわり กับ かわってซึ่งเป็นบุงโประดับ N3 ผมก็เลยไปค้นมา

記事を読む

日本留学

วันนี้เซนเซไปสอบแบบเหนื่อยๆ เลยไม่ได้ตั้งใจจำอะไรออกมาเท่าไหร่ครับ

วันนี้เซนเซไปสอบแบบเหนื่อยๆ เลยไม่ได้ตั้งใจจำอะไรอ

記事を読む

英語

เทคนิคในการแปลภาษาอังกฤษครับ

บางอันก็นำมาปรับใช้ได้ :: OMG Books’ Guidelines f

記事を読む

単語帳4

ตามหลักการของคนญี่ปุ่นที่ว่าไม่มีอะไรดีที่สุด เราจึงต้องไคเซ็นอยู่ตลอดเวลา

ไรอั้นสุนเซนเซจึงพยายามไคเซ็นคอร์สติว N1-N2 อยู่

記事を読む

起立してください

กรุณายืนตรง แปลภาษาญี่ปุ่นว่า

กรุณายืนตรง แปลภาษาญี่ปุ่นว่า ご起立をお願いします。 By

記事を読む

工事現場

บางครั้งล่ามก็ต้องขึ้นไปล่ามบนที่สูง

นี่เป็นตัวอย่างที่ดีของประโยชน์ของการสวมใส่อุปกรณ์

記事を読む

給与

เป็นวิศวะด้วยพูดญี่ปุ่นได้ด้วย

เป็นวิศวะด้วยพูดญี่ปุ่นได้ด้วย ถ้าสมัครงานในฐานะล

記事を読む

Chinese New Year

เลขมงคลมาช่วงตรุษจีน

ปีแพะนี้ เราก็เริ่มต้นด้วยเรื่องดีๆกันเลย ขอบคุณแ

記事を読む

日本語

日本人の知らない日本語01

facebookpageが表示されるのに時間がかかることがあります https://www.f

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

読解攻略 日本語能力試験
เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่าม

通訳
ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำค

勉強
รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี 

รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี

勉強
การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "พลิกวิกฤ

仕事
ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เรารู้แล้วว่าวัฒนธรรมและอื่นๆแย่กว่าแน่ๆ

ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เร

→もっと読む

PAGE TOP ↑