ขอเป็นกำลังใจให้น้องๆที่เป็นล่ามอยู่

公開日: : 最終更新日:2017/04/03 お知らせ ข่าวประกาศ

และน้องๆที่กำลังจะจบมาเป็นล่ามภาษาญี่ปุ่นนะครับ

ryansunsensei gazou

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

頑張る

เมื่อเร็วๆนี้ เจ้านายผมได้สอนวิธีคิดเกี่ยวกับการทำงานให้ผมอีกเรื่องหนึ่ง

ซึ่งเป็นคำสอนที่ประธานบริษัทได้สอนเจ้านายผมในก

記事を読む

ryansunsensei2558

ประกาศรับสมัครนักเรียน คอร์สติว N1 – N2

เดือน เมษายน - มิถุนายน 2558 สำหรับนักเรียนที่จะ

記事を読む

think

ซ้อมมือบุงโปกันดีกว่า

บุงโป N2 A:「そんなひどいこと、言うかしら」 B:「あいつなら(----)かねない」

記事を読む

職探し

เป็นเมเนเจอร์อย่างเดียวก็ได้เงินเดือนครึ่งเดียว

พูดญี่ปุ่นเป็นด้วยก็ได้เงินเดือนเพิ่มขึ้นเกือบเท่า

記事を読む

言語知識

อีกเดือนกว่าๆ จะถึงวันสอบวัดระดับ

มาติว จำลองการสอบ ความรู้ทางภาษาและการอ่านกันนะครั

記事を読む

多国籍 採用市場

วันนี้มีนักเรียนถามเข้ามาว่า 厚み ในประโยคดังต่อไปนี้แปลว่าอะไรดี

採用市場の厚みがあって、多国籍のチームを置きやすい By: US Department of

記事を読む

Business

ใครสนใจก็ลองสมัครดูนะครับ

フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります。 ーーー https:/

記事を読む

Youtube

เรียนไวยากรณ์ N1 ภายใน 2 นาที

เรียนไวยากรณ์ N1 ภายใน 2 นาที ไวยากรณ์ N1 มีเพิ่ม

記事を読む

調べ物

เคยมีคนมาถามว่า ผมเรียนจบอะไร

ผมก็บอกเขาว่าวิศวะเคมี ทำไมหรอ เขาก็บอกว่า เห็นล่

記事を読む

ミーティング 通訳

รับคนเรียนเก่งหรือทำงานเก่งหละครับ

คนเรียนเก่งกับทำงานเก่งนั้นไม่เหมือนกันนะครับ ถ้า

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

読解攻略 日本語能力試験
เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่าม

通訳
ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำค

勉強
รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี 

รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี

勉強
การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "พลิกวิกฤ

仕事
ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เรารู้แล้วว่าวัฒนธรรมและอื่นๆแย่กว่าแน่ๆ

ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เร

→もっと読む

PAGE TOP ↑