ที่ญี่ปุ่นก็น่าจะมีหน่วยงานที่คิดเรื่องคำพูดเหล่านี้เหมือนกัน

公開日: : 最終更新日:2017/02/28 お知らせ ข่าวประกาศ

เพราะผมเคยไปออดิชั่น แล้วมีทีมงานเรียกผมและคนที่ไปออดิชั่นซึ่งทุกคนไม่ใช่คนญี่ปุ่นว่า 外人

แล้วคนที่ดูเหมือนจะเป็นหัวหน้าก็ตักเตือนเขาว่า อย่าใช้คำว่า 外人 วงการทีวีเขาไม่ให้พูด ต้องพูดว่า 外国人
ลูกน้องเขาก็บอกว่า ไม่ได้ถ่ายอยู่ก็ห้ามเหรอครับ
หัวหน้าเขาก็บอกว่า ห้ามหมดแหละ

คงกลัวเผลอหลุด
ไม่ได้งานนั้นหรอกนะ

ผู้บริโภคสื่อ วิทยุ-โทรทัศน์ กสทช.

คนพูดมักพูดไม่คิด… คนฟังมักคิดทุกคำพูด
================================================
พระราชบัญญัติสงเสริมและพัฒนาคุณภาพชีวิตคนพิการ พ.ศ.2550 “คนพิการ” หมา…

https://www.facebook.com/ryansunsensei/posts/1918781628356043


今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: masayume9
(ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

shuugou_shashin











คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว


講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
N1_176_ten_shomeisho
  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

コース 日本語

แจ้งข่าวนักเรียนคอร์สเอ็น 1 ทุกคน

ผมส่งเมลเกี่ยวกับไวยากรณ์เรื่อง といい、なり ไปให้ตอนกลา

記事を読む

申し込み

โค้งสุดท้ายก่อนเริ่มคอร์ส วันอาทิตย์ที่ 19 เมษายนนี้ครับ

คอร์สติว N1-N2 ของไรอั้นสุนเซนเซ กำลังเปิดรับส

記事を読む

演習

แบบฝึกหัดวันนี้ครับ

จงแปลทั้งหมดนี่เป็นภาษาญี่ปุ่น https://www.face

記事を読む

プライス

แชร์มาแบ่งปันความรู้ครับ

แชร์มาแบ่งปันความรู้ครับ By: Sean MacEntee[/ca

記事を読む

通訳スピード

การเป็นล่ามต้องทำทั้งหมดนั่นแล้วพูดออกมาด้วยความเร็วพอๆกับคนพูด

‪‎มีแต่ล่ามที่เข้าใจ‬ By: Stig Nygaard[/captio

記事を読む

recruit

มีงานล่ามมาประกาศครับ นักเรียนที่สนใจ โพสต์แสดงความจำนงไว้ด้านล่างนี้เลยครับ

รับสมัครงานล่ามประจำ บริษัท h-one part (thailan

記事を読む

合コン

ขอเสนอคำแปล 合コン ว่า ปาร์ตี้โกคง

ขอเสนอคำแปล 合コン ว่า ปาร์ตี้โกคง เหตุผลที่ใช้ทับศั

記事を読む

無駄

อธิบายเรื่อง ムダ ในมุมของล่ามอิสระครับ

ล่ามอิสระ #文技通「文化・技術・通訳」#02 พบกันอีกครั้งในกิจก

記事を読む

rssdict

วันนี้ผมจะมาเปิดตัวโปรเจ็คใหญ่ที่ผมกำลังพัฒนาขึ้น

สวัสดีครับ การที่ผมเลือกเปิดตัววันที่ 8 สิงหาคม

記事を読む

平準化

สวัสดีครับ กลับมาพบกับกิจกรรม #文技通 (ぶんぎつう)

กิจกรรมจากล่ามรุ่นพี่ที่ต้องการเห็นน้องๆรุ่นใหม่ล่

記事を読む


今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: masayume9
(ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

shuugou_shashin











คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว


講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
N1_176_ten_shomeisho
ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

勉強
อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย ーーー

中国語
ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU

靴箱
ถ้านักท่องเที่ยวชาวไทยไปเยอะขนาดนั้น

ถ้านักท่องเที่ยวชาวไทยไปเยอะขนาดนั้

翻訳
หลักการของการประเมินผล

หลักการของการประเมินผล ทำตามที่สั่

メジャー
ใครรู้บ้าง ตลับเมตรแบบในภาพนี้ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่าอะไรครับ

ใครรู้บ้าง ตลับเมตรแบบในภาพนี้ภาษาญ

→もっと読む


  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: masayume9
    (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

    shuugou_shashin











    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว


    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
    N1_176_ten_shomeisho
PAGE TOP ↑