การบ้านวันนี้จงแปลข้อความในภาพเป็นภาษาญี่ปุ่น

คนร้อยคนก็ย่อมมีความสุขร้อยแบบ

มนุษย์ป้า หามาเล่า

เก่งในแบบของเรา ไม่ต้องแข่งกับใคร

https://www.facebook.com/auntietalks/photos/

翻訳

By: Jimmie

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

勉強 日本語

หลังจากปิดคอร์สนี้ ตัดสินใจแล้วว่าจะไม่เปิดคอร์ส

กลางปีต่อ เพราะต้องการใช้เวลาไปกับการทำโปรเจ็คท์เพ

記事を読む

エチケット

ดูเหมือนว่ามารยาทนี้ไม่มีที่ไทยและที่ญี่ปุ่นนะครับ

แต่เซนเซทำเรื่อย แม้ไม่เคยได้รับคำขอบคุณซักครั้ง

記事を読む

友達

การบ้านวันนี้

จงแปลข้อความนี้เป็นภาษาไทย By: MENI from ASO!

記事を読む

日本留学

วันนี้เซนเซไปสอบแบบเหนื่อยๆ เลยไม่ได้ตั้งใจจำอะไรออกมาเท่าไหร่ครับ

วันนี้เซนเซไปสอบแบบเหนื่อยๆ เลยไม่ได้ตั้งใจจำอะไรอ

記事を読む

読解攻略 日本語能力試験

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

記事を読む

FIFA world cup 2018

ระหว่างเกาหลีใต้กับญี่ปุ่นผมอยากให้เราจับสลากเจอเกาหลีใต้มากกว่านะ

แต่ถ้าจับสลากเจอญี่ปุ่นผมว่าจะค้นข้อมูลทีมญี่ปุ่นม

記事を読む

Taxes

อาจารย์ลองทำข้อสอบบุงโปแบบใหม่มาให้ลับฝีมือกันดูครับ

พอเจอข้อสอบแบบนี้นักเรียนบางคนอาจจะคิดว่าเป็นข้อสอ

記事を読む

フェイスブック

เผื่อนักเรียนบางคนจะอยากแอดมาเป็นเฟรนด์กับเซนเซ ก็แอดมาได้นะครับ

เฟสส่วนตัวอาจจะเวิ่นเว้อหน่อยก็ขออภัยด้วย

記事を読む

interpreter3

ขอบคุณนักเรียนทุกคนที่ให้ความสนใจสมัครคอร์สล่ามเข้ามาเป็นจำนวนมากนะครับ

ตอนนี้คอร์สล่ามของไรอั้นสุนเซนเซรุ่นที่ 7 นั้น

記事を読む

同音異字

แบ่งปันคำศัพท์ระดับ N1

คำพ้องเสียง 同音異字

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

ゲーム
ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออกเองหรือได้พบมาแล้วผมคิดว่าน่าสนใจครับ

ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออก

バイク
จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ

จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ เ

英語
แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรียนภาษาจีนแล้วดิ

แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรีย

勉強
อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย ーーー

中国語
ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU

→もっと読む

PAGE TOP ↑