แชร์วิธีจำคำศัพท์อย่างรวดเร็วครับ

公開日: : 最終更新日:2016/12/09 お知らせ ข่าวประกาศ

วิธีจำคำศัพท์
ในการเรียนภาษาต่างประเทศ การจำคำศัพท์ได้มากขึ้นเป็นพื้นฐานสำคัญในพัฒนาความรู้ทางภาษาสู่ระดับที่สูงขึ้น
สำหรับคนที่ทำงานเป็นล่าม โดยเฉพาะล่ามภาษาญี่ปุ่น การจำคำศัพท์ได้มากขึ้น ก็จะช่วยให้เราทำงานได้ดีขึ้น และเมื่อเราทำงานได้ดีขึ้น ก็มีโอกาสได้รับเงินเดือนสูงขึ้น
กล่าวได้ว่า การจำคำศัพท์เพิ่มขึ้นนั้นอาจช่วยพัฒนาระดับความเป็นอยู่ของเราและครอบครัวได้เลยทีเดียว
วันนี้ผมจะขอนำเสนอวิธีจำคำศัพท์โดยใช้บัตรคำครับ


1. ซื้อกระดาษปกรายงานขนาด A4 ถ้าซื้อจากแม็คโครเฉลี่ยแล้วแผ่นละบาทกว่า
2. ตัดเป็นกระดาษขนาด 7 x 4 ตรซม. A4หนึ่งแผ่นตัดได้ 21 ใบสำหรับผมจำวันละ 42 คำ ก็ต้องตัดวันละ 2 แผ่น
3. เลือกคำศัพท์ที่เราอยากจำ อาจจะเป็นคำศัพท์สำหรับระดับที่กำลังจะสอบวัดความรู้ก็ได้ หรือ เป็นคำศัพท์ในที่ทำงานก็ได้
4. เขียนคำศัพท์และคำแปลลงไป
5. ถ้าใครมีเวลาก็เขียนประโยคตัวอย่างที่ชัดเจนของคำศัพท์นั้นไว้ข้างหลังบัตรคำแต่ละใบเช่น ถ้าคำศัพท์คือ จาน ก็ควรเขียนประโยคตัวอย่างแบบว่า ภาชนะแบนไว้ใส่ข้าวตอนทานอาหารเรียกว่า “จาน”
ถ้าตัวอย่างประโยคที่ไม่ดีก็อย่างเช่น ที่บ้านฉันมี”จาน”
6. เวลาท่อง แรกๆให้เปิดหมดแล้วอ่านซัก 2-3 รอบ หลังจากนั้น ให้ปิดคำแปล อ่านแต่คำศัพท์แล้วนึกคำแปลให้ออก อันไหนจำได้แล้วก็หยิบไปไว้ข้างหลัง อันไหนยังจำไม่ได้ก็แยกไว้ต่างหาก
7.ทำแบบเดียวกันเฉพาะกับคำที่ยังจำไม่ได้
8.พอจำได้แล้ว เอาเข้าไปรวมในปึกใหญ่แล้วลองท่องดู
ทำซ้ำไปเรื่อยๆจนจำได้ทั้งปึก
ผมใช้เวลาตอนนั่งรถบริษัทไปทำงาน กับตอนกลับบ้าน ท่องวันละ 2 รอบครับ
แน่นอนอยู่ว่าหลังจากนี้ พอไม่ใช้ก็คงลืม แต่อย่างน้อยก็เคยจำได้ครั้งนึงแล้ว อาจจะมีคำศัพท์พวกนี้แม้เพียงซักคำ เป็นประโยชน์ในอนาคตก็คุ้มแล้วครับ
ถ้าชอบก็ แชร์ไปเลยครับ

https://www.facebook.com/ryansun.idea/posts/451986364949690

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

JLPT N1 176 point

คะแนนสอบของไรอั้นสุนเซนเซ

ปี 2015 เต็มพาร์ท 読解(ครั้งแรก) กับ 聴解(ครั้งที่เท่า

記事を読む

Continuing Studies

แจ้งเรื่องเปิดคอร์สติว N3 ที่BTS ราชเทวี และ เปิดสอน N4, N5 ชั่วโมงละ 60 บาท ที่ระยอง

จากที่เมื่อเช้าได้โพสต์สอบถาม ถ้าเปิดคอร์สติว N3 จ

記事を読む

แชร์มาครับ นักเรียนที่สนใจลองติดต่อไปดูนะครับ

ฝากประชาสัมพันธ์ตำแหน่งงานว่าง (Japanese Speak

記事を読む

フレンドシップランプ

น่าสนใจ Friendship lamps

น่าสนใจ   Did you know World Friendshi

記事を読む

siri google翻訳

ลองจินตนาการถึงโปรแกรม แปลภาษาด้วยเสียงที่ดีที่สุดในโลกใบนี้ตอนนี้

คงประมาณ Siri + Google translate สิริที่ดูเหมือนจ

記事を読む

Job

ワーク・イン・ニホンゴ(WIN)

ประกาศรับสมัครงาน บริษัท สตีล อัลลายแอนซ์ เซอร์วิส

記事を読む

通訳スピード

การเป็นล่ามต้องทำทั้งหมดนั่นแล้วพูดออกมาด้วยความเร็วพอๆกับคนพูด

‪‎มีแต่ล่ามที่เข้าใจ‬ By: Stig Nygaard[/captio

記事を読む

勉強

ฝึกฟังภาษาญี่ปุ่น กับข่าวพยากรณ์อากาศกันครับ

นึกถึงสมัยก่อน ช่วงคริสมาสต์จะมีการประดับไฟทั่วประ

記事を読む

ミス・ユニバース タイ

การบ้านวันนี้

จงแปลข้อความในภาพนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น NineEntertain

記事を読む

N3

ตอนนี้อัพเดตหนังสือติว N2 – N1 เสร็จหมดแล้ว กำลังรอจัดพิมพ์อยู่

ช่วงนี้พอจะพักหายใจได้บ้าง ก็เลยคิดว่าจะเริ่มทำตำร

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

読解攻略 日本語能力試験
เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่าม

通訳
ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำค

勉強
รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี 

รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี

勉強
การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "พลิกวิกฤ

仕事
ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เรารู้แล้วว่าวัฒนธรรมและอื่นๆแย่กว่าแน่ๆ

ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เร

→もっと読む

PAGE TOP ↑