ช่วงนี้เซนเซเป็นล่ามให้กับการทดลองทางวิศวกรรม

เป็นการใช้เทคโนโลยีใหม่ล่าสุดของโลก ซึ่งนักวิจัยชาวญี่ปุ่นสร้างขึ้นแล้วนำมาทดลองใช้ที่ไทยเป็นครั้งแรก (ตามที่เซนเซเคยเขียนไปเมื่อปีก่อน)
มาปีนี้ก็มีหัวข้อการทดลองใหม่

ผลการทดลองครั้งนี้น่าจะได้สร้างองค์ความรู้ใหม่ทางด้านเทคโนโลยีในด้านนี้ให้กับนักวิจัย และ ผู้เชี่ยวชาญในด้านนี้อีกครั้ง และน่าจะเป็นครั้งแรกของโลกด้วย

สิ่งที่ทำให้นักวิจัยท่านนี้ประทับใจที่สุดในคราวนี้คือ “ความสามารถในการควบคุมตัวแปรควบคุมนั่นเอง” ถึงขนาดที่พูดชมติดกันรัวๆหลายๆครั้งอย่างประทับใจมาก

ความสามารถในการควบคุมตัวแปรควบคุมก็คือ ความสามารถในการทำซ้ำนั่นเอง ซึ่งสิ่งนี้สำคัญมากสำหรับการทดลองทางวิทยาศาสตร์ มันทำให้เราสามารถมุ่งสมาธิไปที่การศึกษาผลของการเปลี่ยนแปลงจากตัวแปรต้นที่เราปรับไปได้เต็มที่

สิ่งที่น่าภาคภูมิใจที่สุดก็คือ คนไทยเราได้มีส่วนสำคัญในการสร้างองค์ความรู้และเทคโนโลยีใหม่ล่าสุดในด้านนี้ให้กับโลก คนไทยเราไม่เพียงแต่ไม่แพ้ใคร แต่วันนี้เรายังชนะคนทั้งโลกอีกด้วย

และเซนเซเองก็ภูมิใจมากที่ได้มีโอกาสล่ามในงานนี้ เพราะวัตถุประสงค์หนึ่งของงานล่ามก็คือ ถ่ายทอดเอาความรู้และเทคโนโลยีระหว่างคนสองชาตินั่นเองครับ

แม้การค้นพบนี้จะได้เป็นหนึ่งในหน้าประวัติศาสตร์ แต่ชื่อของล่ามคงไม่ได้ถูกบันทึกไว้ในหน้าประวัติศาสตร์เหมือนเดิม แม้จะน่าน้อยใจ แต่ด้วยหน้าที่ล่ามแล้วต้องเป็นผู้ปิดทองหลังพระโดยปริยาย

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

カタカナのビジネス用語Part2

カタカナのビジネス用語Part2

Shouryu Japanese โชริว ภาษาญี่ปุ่นさんが写真4件を追加しました

記事を読む

日本語 N1N2

น่าสนใจดีครับติว PAT

みんなの日本語 มินนะ โนะ นิฮงโกะ https://www.facebook.

記事を読む

กำหนดการขายใบสมัคร และ กำหนดการรับสมัครสอบวัดระดับความรู้ภาษาญี่ปุ่น รอบที่ 2 ปี 2557 ครับ

''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

記事を読む

課題 issue

ถ้าแปลประชุมไอที

สำหรับวงการนี้ 課題 แปลว่า issue อิสชู ‪#‎คำศัพท

記事を読む

ピーター・ドラッカー

อ่านถึงตอนท้าย 

อ่านถึงตอนท้าย ปีเตอร์ดรักเกอร์บอกว่ากำไรไม่ใช่วั

記事を読む

関係

ตัวใครตัวมัน แปลว่าอะไรดี

เช่น 1. ทำแล้วโดนด่าก็ตัวใครตัวมันนะ 怒られたら、自分で責任

記事を読む

日本語 翻訳

แบบฝึกหัดวันนี้ ลองแปลอันนี้เป็นภาษาญี่ปุ่นดูนะครับ

คนคิดลบ แปลตรงตัวว่า マイナス思考の人 แต่ถ้าพวกขี้อิจฉา

記事を読む

桜

ชมซากุระกลางคืนครับ แต่ว่าฝนตก

แล้วยังไงต่อ ... ลองฝึกการฟังกันดูนะครับ ที่ญี่ปุ

記事を読む

5ゲン主義

วิธีปฏิบัติของคนญี่ปุ่นเมื่อพบปัญหา

ผมเชื่อว่ามีแฟนเพจหลายคนในนี้เป็นล่ามในโรงงาน และอ

記事を読む

教育

วันก่อนเซนเซได้เข้าอบรมเรื่อง IE

วันก่อนเซนเซได้เข้าอบรมเรื่อง IE ซึ่งอาจารย์ที่มา

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑