รอคนอื่นเช็คคะแนนให้เสร็จก่อน เราค่อยเช็คทีหลัง

JLPT N1 176 point

รอคนอื่นเช็คคะแนนให้เสร็จก่อน เราค่อยเช็คทีหลัง
คะแนนรอบล่าสุดของไรอั้นสุนเซนเซครับ
สงสัยเป็นเพราะรอบนี้ทุ่มกำลังไปที่การซ้อมทำข้อสอบ 漢字語彙 ก็เลยได้เต็มพาร์ทเดียวเลย (บุงโปไม่ซ้อมเพราะมั่นใจมากมานานแล้ว)

เซนเซเก่งขึ้นอีกแล้วนะ มาเรียนกันเร็ว

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

したく

การเตรียมตัวก่อนไปสอบวัดระดับ

อีกไม่กี่วันจะถึงวันสอบวัดระดับแล้วนะครับ นักเ

記事を読む

会計用語

แบ่งปันศัพท์บัญชีครับ

แบ่งปันศัพท์บัญชีครับ ล่ามอิสระ คำศัพท์บัญชี ๓

記事を読む

テレビ番組

ใครแปล ยอมรับมาซะดีๆ

มุขขนตูดมีไว้สาวเล่น ผมว่าคำว่า"สาว"ในที่นี้เป็

記事を読む

たらしめる

กำลังค้นหาคำศัพท์

ไปเจอนิยามคำว่า 人間性 (にんげんせい) ชอบนิยามแบบนี้จั

記事を読む

pantip2

บางทีเจอนักเรียนที่ชอบบ่นเยอะๆก็อึดอัดบ้าง

  แต่พอมานั่งนิ่งๆค่อยๆคิด นักเรียนที่บ่นเ

記事を読む

try 読解

ใช้ TRY ฝึก 読解 กัน

หนังสือชุด TRY นั้นเป็นหนังสือสำหรับเรียนไวยากรณ์โ

記事を読む

授業

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อคิดเหล่านี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อคิดเหล่านี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

記事を読む

日本留学

ข้อสอบ EJU เป็นข้อสอบสำหรับนักเรียนต่างชาติที่อยากเข้ามหาวิทยาลัยในประเทศญี่ปุ่น 

ข้อสอบ EJU เป็นข้อสอบสำหรับนักเรียนต่างชาติที่อยาก

記事を読む

読みにくい言葉

แปลคำศัพท์ของ N1 ไปได้เกือบ 300 คำแล้ว

ตอนนี้มาแปลของ N2 บ้าง

記事を読む

成長

สิ่งที่โค้ชของมาโอะจังสอน

น่าสนใจมาก ฝึกอ่านดูนะครับ ความยากประมาณ N2 By

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

読解攻略 日本語能力試験
เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่ามได้เงินเยอะแล้ว

เรียนภาษาญี่ปุ่นนอกจากทำงานเป็นล่าม

通訳
ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำคือ งานยาก งานด่วนสั่งได้หมด

ข้อดีอย่างหนึ่งของการจ้างล่ามประจำค

勉強
รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี 

รับสมัครคอร์สติว N1-N2 ออนไลน์ฟรี

勉強
การบ้านวันนี้

การบ้านวันนี้ จงแปลสำนวน "พลิกวิกฤ

仕事
ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เรารู้แล้วว่าวัฒนธรรมและอื่นๆแย่กว่าแน่ๆ

ถ้าได้รับออฟเฟอร์จากบริษัทใหม่ที่เร

→もっと読む

PAGE TOP ↑