การบ้านวันนี้ จงแปลสไลด์พวกนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น
公開日:
:
お知らせ ข่าวประกาศ
วันชัย ประชาเรืองวิทย์
1.ความเชื่อผิดๆที่ว่า ผลประโยชน์ส่วนตนได้มาจากการทำร้ายผู้อื่น
2.แนวโน้มที่จะกังวลว่า..สิ่งต่างๆ ไม่อาจเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไขได้
3.ยืนกรานว่าสิ่งนั้นเป็นไปไม่ได้ …https://www.facebook.com/media/set/?set=a.1216893458368445.1073741922.416883995036066&type=3

By: Sandy Roberts
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ

関連記事
-
-
การบ้านวันนี้ จงแปลข้อควมนี้เป็นภาษาไทย
名言コツコツ 【朝名言でやる気チャージ!】 明日に延ばしてもいいのは、 やり残して死んでも
-
-
วิธีการเลือกคนของกูเกิ้ล
ใครชอบข้อไหนบ้างครับ ย่อยบทเรียนจาก หนังสือ How G
-
-
ไม่ค่อยเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นเท่าไหร่ แต่ชอบคำคมในบทความนี้ครับ
ไม่ค่อยเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นเท่าไหร่ แต่ชอบคำคมในบท
-
-
แชร์คำศัพท์มาให้ครับ
ヴァリアント日本語学校 ― JLPT N1 Free Trial Opening Class (
-
-
เทคนิคการเพิ่มคะแนน 読解ระดับสูง (N1-N2)
(ตอนที่1...ศึกษาสำนวนที่คนญี่ปุ่นชอบใช้) ที่จริ
-
-
ส่วนตัวเห็นว่าการปรับเงินเดือนให้คนยื่นใบลาออกเป็นหนึ่งในวิธีที่ใช้ได้
คนที่อยากได้เพิ่มตามก็ลองยื่นใบลาออกดูบ้างก็ได้นี่
-
-
ใครแปล ยอมรับมาซะดีๆ
มุขขนตูดมีไว้สาวเล่น ผมว่าคำว่า"สาว"ในที่นี้เป็
-
-
วิธีการแปลเมื่อเราไม่มีความรู้ในเรื่องที่กำลังจะแปล
อยู่ดีๆก็ถูกให้แปลเรื่องที่เราไม่รู้เรื่อง .....
-
-
เรียนไวยากรณ์ N1 ภายใน 1 นาที By RyanSun Sensei
ตอน てはては① ユーチューブが表示されるのに時間がかかることがあります ーーー
-
-
วันนี้มีนักเรียนถามเข้ามาว่า 厚み ในประโยคดังต่อไปนี้แปลว่าอะไรดี
採用市場の厚みがあって、多国籍のチームを置きやすい By: US Department of