เรื่องเศรษฐกิจในอดีตของญี่ปุ่นครับ

แต่ผมสนใจในประเด็นที่ว่า
ปัจจัยหนึ่งที่ทำให้ญี่ปุ่นพัฒนาประเทศได้ก็คือการที่คนญี่ปุ่นแปลความรู้ต่างๆเป็นภาษาของตนเองทั้งหมด โดยไม่จำกัดว่าจะแปลจากภาษาอังกฤษเท่านั้น

ในฐานะล่ามญี่ปุ่น ผมว่างานแปลเอกสารทางเทคนิคเนี่ยเป็นงานแปลที่ตึงมือผมที่สุดแล้ว แต่การทำงานแปลยากๆระดับนี้เมื่อแปลเสร็จแล้วเราจะรับรู้ถึงความสนุกจากการทำงานของเราได้มากที่สุด

แต่ผมก็คิดว่า แม้ผมจะอยากแปลเอกสารทางเทคนิคให้มากกว่านี้ แต่ผมก็รู้ดีว่าผมคนเดียวคงแปลได้จำกัด จนถึงวัยเกษียณ ผมก็คงแปลได้ไม่ทั้งหมด ดังนั้นผมจึงต้องทุ่มเทในการสร้างล่ามเก่งๆด้วย เพื่อจะได้ช่วยกันสร้างองค์ความรู้ให้กับคนไทย อันจะนำไปสู่การพัฒนาชาติไทยให้รุ่งเรืองแบบชาวญี่ปุ่นต่อไปในอนาคต

http://pantip.com/topic/35487988

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

勉強

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความในโพสต์นี้เป็นภาษาไทย

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความในโพสต์นี้เป็นภาษาไทย ค

記事を読む

日本語 学ぶ 時間の節約

เมื่อวานนี้เซนเซเปิดคอร์สภาษาญี่ปุ่นสำหรับผู้เริ่มเรียน

เป็นการสอนในบริษัทครับ ตลอดการสอน 2 ชม.น่าได้ปร

記事を読む

lecture

สมัครสอบเสร็จแล้วก็มาสมัครเรียนได้นะครับ

ถ้าจะเรียนแน่ๆ ก็สมัครเลยครับ รับแค่คลาสละ 10

記事を読む

デスク

ห้องเรียนวีดีโอที่ร้านใหม่ที่หน้าโรงพยาบาลกรุงเทพระยอง

คอร์สวีดีโอเรียนห้องแอร์แล้วนะครับ สำหรับคอร์สว

記事を読む

理解

วิธีการแปลเมื่อเราไม่มีความรู้ในเรื่องที่กำลังจะแปล

อยู่ดีๆก็ถูกให้แปลเรื่องที่เราไม่รู้เรื่อง .....

記事を読む

ขอขอบคุณนักเรียนที่สมัครคอร์สล่ามเข้ามากันอย่างมากมายนะครับ

ขณะนี้คอร์สล่าม วันที่ 14 กันยายนนี้ ที่นั่งเต็ม

記事を読む

病人

ในการปฐมพยาบาล

คนไทยเรียก ผู้ได้รับการปฐมพยาบาล ว่า ผู้ป่วยหรือผู

記事を読む

嫌い

ถ้าต้องทำงานกับคนที่เราเกลียดจะทำไงดี

ถ้าต้องทำงานกับคนที่เราเกลียดจะทำไงดี By: serg

記事を読む

自動車関係単語用語集

แบ่งปันคำศัพท์ยานยนต์ครับ 自動車関係 単語用語集

ส่วนมากจะเป็นชิ้นส่วน อะไหล่รถยนต์นะครับ กร

記事を読む

佐賀

มุขตลกแบบนี้ อ่านดูก็ตลกดี

ถ้าต้องแปลก็นรกดีๆ フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあ

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑