จากคำถามของนักศึกษาป.โทมหาวิทยาลัยชั้นนำของญี่ปุ่นที่สอบถามเซนเซมาว่า

เคยล่ามนานที่สุดแค่ไหน

เห็นว่าน่าสนใจดีจึงเอาคำตอบมาเขียนแชร์กัน

งานล่ามหากแบ่งตามสถานการณ์ก็แบ่งได้หลายอย่าง แต่ที่อาจจะยาวนานมากที่สุดคือ ล่ามในการประชุมธุรกิจ เมื่อหลายปีก่อน เซนเซรับงานล่ามประชุมระหว่างผู้ซื้อชิ้นส่วนชาวญี่ปุ่นและผู้ขายชิ้นส่วนชาวจีน ดังนั้นการล่ามต้องล่ามภาษาญี่ปุ่นจีน ล่ามญี่ปุ่นจีนที่จริงหายากกว่าล่ามญี่ปุ่นอังกฤษนะ อันที่จริงเซนเซเคยเรียนภาษาจีนจนถึง ระดับป.สี่มาแล้ว แต่พอไม่ได้ใช้นานๆก็มีลืมๆไปบ้าง ก็เลยชวนพี่สาวไปด้วยเพราะพี่สาวเซนเซเคยเรียนภาษาจีนถึงระดับมัธยม(เพื่อนจากโรงเรียนเดียวกันกับเซนเซตอนนี้หลายคนเป็นอาจารย์สอนภาษาจีนอยู่ในมหาวิทยาลัย ในโรงเรียนต่างๆ) แถมตอนอยู่โรงเรียนจีนเขาก็เรียนเก่ง แต่เซนเซเรียนไม่ค่อยเก่ง แต่ว่าเซนเซเก่งภาษาญี่ปุ่นมากกว่าเขาเยอะ
พอไปถึงบริษัทลูกค้า(บริษัทคนญี่ปุ่น) เขาก็อธิบายที่มาที่ไปให้ฟัง แล้วก็เดินทางไปบริษัทคนจีนด้วยกัน วันนั้นแปลตั้งแต่ 9 โมงเช้า จนถึง 6 โมงเย็นไม่มีพักกลางวันรวมแล้ว 9 ชั่วโมง ตอนหลังลูกค้าชาวญี่ปุ่นอธิบายว่า เพราะเขาอยากจะคุยให้จบ ถ้ามีพักเดี๋ยวกลับมาสถานการณ์เปลี่ยน
แต่ตอนนั้นเซนเซคิดอย่างเดียวว่า หิวข้าวเหลือเกิน…

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

太宰治 人間失格

จำได้ว่าเคยสอนบทอ่านที่มีชื่อของ 太宰治 (だざいおさむ)ด้วยครับ

จำได้ว่าเคยสอนบทอ่านที่มีชื่อของ 太宰治 (だざいおさむ)ด้วยค

記事を読む

お勧め記事

แชร์มาให้อ่านกันก่อน

ผมรอตอนเย็นมาอ่าน http://www.oknation.net/blog/

記事を読む

工事現場

บางครั้งล่ามก็ต้องขึ้นไปล่ามบนที่สูง

นี่เป็นตัวอย่างที่ดีของประโยชน์ของการสวมใส่อุปกรณ์

記事を読む

日本語能力試験

สมัครสอบวัดระดับเรียบร้อยแล้วครับ

สมัครทางออนไลน์เช่นเดียวกับรอบที่แล้ว รอบนี้ทางเว

記事を読む

jlpt

ประเทศไทยเช็คผลสอบ N1ได้แล้วนะครับ

http://www.jlpt.jp/guideline/results_online.ht

記事を読む

ประกาศรับสมัครงานครับ

Japanese-Thai-Translator-interpreter ขออนุญ

記事を読む

渋滞吸収運転

เทคนิคการขับรถเพื่อไม่ให้เกิดรถติดครับ

เทคนิคการขับรถเพื่อไม่ให้เกิดรถติดครับ คือการขับไ

記事を読む

shutsuenryou

ที่จริงสัปดาห์นี้ทำงาน 5 วัน ก็ควรจะมี 5 ปึก

แต่วันที่ 4 กับ 5 ได้แค่วันละ 27 คำ จึงตัดสินใ

記事を読む

チャプター

日本語能力試験

日本語能力試験

記事を読む

英語

เทคนิคในการแปลภาษาอังกฤษครับ

บางอันก็นำมาปรับใช้ได้ :: OMG Books’ Guidelines f

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑