คำชมที่ลับหลังก็มา

วันก่อนเจ้านายชวนไปล่ามในการประชุมกับคนไทยที่บริษัทอื่น เจ้านายบอกว่าคนไทยฝ่ายโน้นบอกกับเจ้านายว่า ไม่เคยคิดเลยว่าจะสามารถหารือกับชาวญี่ปุ่นในระดับที่ลงลึกในรายละเอียดแบบนี้ได้
คือเขาจะสื่อว่า เพราะล่ามเจ้านายเก่ง(ก็คือผม)นั่นเองจึงสามารถแปลได้แม้จะเป็นเรื่องที่ลงลึกในรายละเอียดครับ
วิธีชมแบบนี้เพิ่งเคยได้รับเป็นครั้งแรก

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

英語

ระดับต่อไปของงานแปล…คำคล้องจองครับ

ระดับต่อไปของงานแปล...คำคล้องจองครับ ผมคิดว่าปกติ

記事を読む

ビジネス通訳

การทำงานบริหาร เมื่อความเก่งไม่ได้เป็นแต้มต่ออีกต่อไป

ต้องยอมรับว่าผลการเรียนนั้นมีผลต่อโอกาสได้งาน และก

記事を読む

サッカー少年

7 歳サッカー選手 クロスバーを狙って、シュート

5回連続当たる 精度はもちろんだが、 体の大きさの割には、シュートパワーが凄い https

記事を読む

通訳 給与

ตั้งแต่วันอาทิตย์ที่แล้วจนถึงวันศุกร์วันนี้

ตั้งแต่วันอาทิตย์ที่แล้วจนถึงวันศุกร์วันนี้ มีนัก

記事を読む

文字・語彙、文法 และ 読解 ระดับN1-N2

รับสมัครคอร์สสอนวิธีทำข้อสอบ และจำลองสอบพร้อมเฉลย พาร์ท 基礎知識 และพาร์ท 読解 N1&N2 ครับ

รับสมัครคอร์สสอนวิธีทำข้อสอบ และจำลองสอบพร้อมเฉลย

記事を読む

ryansunidea2

เพิ่งเห็นพี่บอยเขียนวันนี้ 30 ธค. 59

เทียบกับบทความที่ผมเขียนเมืีอ 27 กย. 59 แนวคิดคล้

記事を読む

japan

แชร์มาเผื่อนักเรียนสนใจครับ

นักเรียนสนใจครับ フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがありま

記事を読む

翻訳

การบ้านวันนี้จงแปลข้อความในภาพเป็นภาษาญี่ปุ่น

คนร้อยคนก็ย่อมมีความสุขร้อยแบบ มนุษย์ป้า หามาเล

記事を読む

先生1

ข่าวฝากประชาสัมพันธ์ครับ

เนื่องจากวันเสาร์ที่ 29 เมษายน นี้ ทางสมาคมนักเรีย

記事を読む

桜

ชมซากุระกลางคืนครับ แต่ว่าฝนตก

แล้วยังไงต่อ ... ลองฝึกการฟังกันดูนะครับ ที่ญี่ปุ

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑