ล่ามลองแปลว่า “รายงานการทำผิดกฎ” ดูสิ

公開日: : 最終更新日:2016/08/30 お知らせ ข่าวประกาศ

ผมว่าคนไทยก็เขียนเป็นนะ
*บางทีปัญหาก็อยู่ที่ล่าม
ว่าแล้วก็ไปให้ล่ามเขียน “รายงานการแปลผิด” มาส่งด้วยนะครับเจ้านาย

‪#‎ล่ามให้รู้เรื่องไม่จำเป็นต้องแปลตรงตัวก็ได้‬
‪#‎หลายครั้งที่ต้องแปลสิ่งที่ไม่มีอยู่ในหนังสือ‬

https://www.facebook.com/JapanSalaryman/photos/

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

shuugou_shashin




คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
N1_176_ten_shomeisho
  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

事故ゼロ

ฝึกฟังข่าวกันครับ มีประโยชน์กับการสอบ

ฝึกฟังข่าวกันครับ มีประโยชน์กับการสอบ テレ朝news

記事を読む

宿題

การบ้านวันนี้จงแปลข้อความด้านล่างนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

การบ้านวันนี้จงแปลข้อความด้านล่างนี้เป็นภาษาญี่ปุ่

記事を読む

は・が違い

วันก่อนสอนนักเรียนแล้วเจอวิธีใช้คำช่วย は แบบที่ตีความยากสุดๆ 

วันก่อนสอนนักเรียนแล้วเจอวิธีใช้คำช่วย は แบบที

記事を読む

通訳

นอกจากคนเก่าเขาจะไม่พอใจบริษัทแล้ว

นอกจากคนเก่าเขาจะไม่พอใจบริษัทแล้ว เขาจะไม่พอใจคน

記事を読む

多国籍 採用市場

วันนี้มีนักเรียนถามเข้ามาว่า 厚み ในประโยคดังต่อไปนี้แปลว่าอะไรดี

採用市場の厚みがあって、多国籍のチームを置きやすい By: US Department of

記事を読む

bunpo4

เว็บฝึกพิมพ์ดีดฟรีครับ

ลองดูกันนะครับ フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります

記事を読む

余儀なくされる

ไวยากรณ์N1

ที่มีใช้จริง

記事を読む

ホンダ ピックアップ

ชอบคอนเซ็ปท์ช่องเก็บของใต้ฝากระบะ ถ้าเข้ามาขายในไทยน่าจะขายดีนะเนี่ย

GT-R MAXx โฆษณาชุดใหม่ของ All-new Honda Ridgeli

記事を読む

Business

ใครสนใจก็ลองสมัครดูนะครับ

フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります。 ーーー https:/

記事を読む

โปรโมชั่น プロモーション

ข่าวประชาสัมพันธ์ค่ะ^^

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

shuugou_shashin




คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
N1_176_ten_shomeisho
  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)

    shuugou_shashin




    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)

    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน
    N1_176_ten_shomeisho
PAGE TOP ↑