ล่ามลองแปลว่า "รายงานการทำผิดกฎ" ดูสิ

ผมว่าคนไทยก็เขียนเป็นนะ
*บางทีปัญหาก็อยู่ที่ล่าม
ว่าแล้วก็ไปให้ล่ามเขียน "รายงานการแปลผิด" มาส่งด้วยนะครับเจ้านาย

‪#‎ล่ามให้รู้เรื่องไม่จำเป็นต้องแปลตรงตัวก็ได้‬
‪#‎หลายครั้งที่ต้องแปลสิ่งที่ไม่มีอยู่ในหนังสือ‬

https://www.facebook.com/JapanSalaryman/photos/

満席前に日タイ交流会バンコクに申し込む!
สมัครJTCกรุงเทพฯก่อนเต็ม! เพื่อนชาวญี่ปุ่นรออยู่
2024年05月11日(土) 18:00~21:00 (地図)
11/May/2024(Sat) 18:00~21:00 (แผนที่)


※送信後の確認メールはありませんが送信後に画面が切り替わり「メッセージを送信しました」と出れば送信完了です

※หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

-お知らせ ข่าวประกาศ

Copyright© Ryan Sun Sensei คอร์สติวสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นอาจารย์ไรอัน สุน , 2024 All Rights Reserved.