สถิติของนักเรียนทะลุเป้าอีกคนแล้วครับ

公開日: : 最終更新日:2016/08/30 お知らせ ข่าวประกาศ

หลังจากปิดคอร์สไปเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา
ถือว่าเป็นการจบคอร์สติว N1-N2 อย่างสมบูรณ์

นอกจากการเรียนการอ่านที่เข้มข้นแล้ว
จุดเด่นอีกอย่างหนึ่งของคอร์สติวของเซนเซก็คือ
การเรียนไวยากรณ์ที่เข้มข้นไม่แพ้กัน

ด้วยตำราที่ออกแบบมาอย่างพิถีพิถัน
วิธีการใช้งานมีความซับซ้อน ในระดับที่เหมาะสม
(ที่จริงถือว่าใช้งานยากเลยแหละ ถ้าใครไม่เคยเรียนวิธีใช้จากเซนเซนะ)

บวกกับคำอธิบายเพิ่มเติมตอนเรียน ตามที่นักเรียนถาม ซึ่งคำอธิบายส่วนนี้ไม่ได้เขียนไว้ในหนังสือหรือเขียนไว้แล้วแต่ไม่ชัดเจน แต่พอนักเรียนเรียนไปด้วย เข้าใจไปด้วย ก็เลยมีคำถามตลอดๆ การเรียนที่มีคำถามคือการเรียนที่ผู้เรียนคิดตาม ทำความเข้าใจตามไปด้วย ไม่ใช่แค่ฟังให้ผ่านๆไป ซึ่งการเรียนแบบนี้ทำให้ผู้เรียนต้องใช้พลังสมองค่อนข้างเยอะ ในแต่ละชั่วโมง เพราะบางครั้ง การที่สอนแล้วนักเรียนไม่มีคำถามเลย ไม่ได้หมายความว่านักเรียนเข้าใจดี แต่มันคือการที่นักเรียนไม่ได้เข้าใจอะไรเลย ไม่ได้คิดตามที่เซนเซสอน ทำให้นักเรียนไม่สามารถตั้งคำถามอะไรได้เลย แต่ว่าในคอร์สนี้ นักเรียนจะมีคำถามมาตลอดๆ และหลายๆคำถามที่นักเรียนถามมานั้น เป็นคำถามระดับสูง ซึ่งหลายๆครั้งแม้เซนเซเองก็ยังตอบไม่ได้ (เพราะเซนเซเองก็ยังเรียนไม่ถึง)

เมื่อนักเรียนนำความรู้ที่เรียนในห้องมาใช้ร่วมกับการฝึกทำข้อสอบ文法ในเว็บไซต์ฝึกทำข้อสอบ文法 ที่เซนเซแนะนำไป ด้วยวิธีที่เซนเซแนะนำ

ได้เปลี่ยนให้นักเรียนหลายคนที่เคยอ่อน 文法 เคยไม่ชอบ 文法
กลายเป็นคนชอบ 文法 มีความมั่นใจในข้อสอบพาร์ท文法 มากขึ้น

จากที่เคยทำ 文法 ได้ประมาณ 40-50% ตอนนี้แทบทุกคนทำได้ประมาณ 70-80%

และในวันนี้เซนเซได้รับแจ้งว่า มีนักเรียนคนหนึ่งซ้อมหนักกว่าที่เซนเซแนะนำถึงเกือบๆ 60% แล้ว คือซ้อมด้วยวิธีที่เซนเซบอกนั่นแหละ แต่ว่าเพิ่มความเข้มข้นเข้าไปเช่นเซนเซบอกว่าซ้อม 100% นะ นักเรียนก็ไปซ้อมซะ 160% ทำให้นักเรียนคนนี้สามารถทำลายสถิติใหม่ของตนเอง ซึ่งสถิติใหม่นี่ก็เพิ่งจะสร้างขึ้นเมื่อไม่นานนี้เอง คือนักเรียนสามารถซ้อมทำข้อสอบ 文法 แล้วถูก 10/10 ข้อ ถือเป็น 100%ครั้งแรกของนักเรียนเอง ถือเป็นการเอาชนะตนเองคนก่อนๆได้รัวๆ

อีกหนึ่งตัวอย่างของการพัฒนาความสามารถของนักเรียน
เซนเซดีใจ ที่นักเรียนทุกคนที่มาเรียนกับเซนเซขยันเรียนได้ขนาดนี้

คอร์สนี้ออกแบบโดยการนำเอาเทคนิคของติวเตอร์ระดับเทพ มาผสมผสานเข้ากับหลักวิชาการสอนภาษาญี่ปุ่น ที่เซนเซได้ซื้อหนังสือมาอ่านตั้งหลายเล่ม และเมื่อมารวมกับประสบการณ์ในการสอนภาษาไทยให้คนญี่ปุ่นตั้งหลายปี จนสามารถทำให้คนญี่ปุ่น อ่านตัวหนังสือไทยได้ เพียงสอนแค่ 5 ชั่วโมง และความรู้ทางด้านภาษาญี่ปุ่นที่ตกผลึกออกมาจากประสบการณ์การเรียน การทำงาน และการค้นคว้าเพิ่มเติม จนสามารถทำข้อสอบการอ่านN1ได้เต็ม 60/60 และได้คะแนน N1 168 คะแนน

จึงกล่าวได้ว่า คอร์สนี้ออกแบบมาเพื่อเพิ่มความสามารถทางด้านภาษาญี่ปุ่นของนักเรียน อันจะนำไปสู่การเพิ่มคะแนนข้อสอบวัดระดับ ดังนั้นเซนเซจึงมั่นใจว่าคอร์สนี้จะช่วยเพิ่มความสามารถของผู้เรียนได้

แต่อย่างไรก็ตามการพัฒนาอย่างก้าวกระโดดของนักเรียนที่ทำได้ถึงขนาดนี้ ภายในเวลาสั้นๆเท่านี้ สำหรับเซนเซถือว่าเป็นสิ่งที่เหนือความคาดหมาย เซนเซไม่กล้าบอกว่านี่คือผลงานของคอร์สนี้ เพราะผลที่เห็นอยู่นี้ มันเกินจากที่เซนเซคำนวณไว้เยอะเลย

ดังนั้นเซนเซจึงขอยกเครดิตนี้ ให้กับนักเรียนที่ตั้งใจเรียน และหมั่นเพียรในการฝึกฝนครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

寿司アート

ถ้าเจอแบบนี้ กินลงมั้ยครับ

ทำมาสวยมาก フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります。

記事を読む

翻訳

งานแปลล็อตใหญ่ (อาจจะ) เข้า

ถ้าได้จริงคงหยุดเขียนเพจไปเป็นซักระยะนะครับ ไว้

記事を読む

読解攻略 日本語能力試験 N1

กำลังซ้อมเตรียมสอบวันอาทิตย์นี้

読解攻略 日本語能力試験 N1

記事を読む

紅白

ทำไมต้อง 紅白 (こうはく)

紅白คืออะไร คำว่า 紅白 นั้นแปลตรงๆก็ตามตัวอักษรนั่น

記事を読む

女性

ลองแปลกันดูครับ

フェイスブックページが表示されるのに時間がかかることがあります。 ーーー https:/

記事を読む

同音異字

แบ่งปันคำศัพท์ระดับ N1

คำพ้องเสียง 同音異字

記事を読む

言葉の読み方2

คำศัพท์ N1

พร้อมคำแปลไทย

記事を読む

1級の語彙

ที่ญี่ปุ่นก็น่าจะมีหน่วยงานที่คิดเรื่องคำพูดเหล่านี้เหมือนกัน

เพราะผมเคยไปออดิชั่น แล้วมีทีมงานเรียกผมและคนที่ไป

記事を読む

ビジネス通訳

เคยไปสัมภาษณ์งานล่าม

เคยไปสัมภาษณ์งานล่าม บางบริษัทตอนแรกบอกจ่ายไม่ไหว

記事を読む

ギフトボックス

กระเช้าปีใหม่, กระเช้าของขวัญวันปีใหม่

กระเช้าปีใหม่, กระเช้าของขวัญวันปีใหม่ ภาษาญี่ป

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑