เนื่องจากโหลดขึ้นเฟสบุ๊กแล้ว

公開日: : 最終更新日:2014/08/02 お知らせ ข่าวประกาศ

work2

ตัวหนังสือเล็กมากจนไม่สามารถอ่านได้ หากแฟนเพจท่านใดต้องการไฟล์ต้นฉบับกรุณาแจ้งความประสงค์ ทางข้อความครับ ผมจะส่งไฟล์ต้นฉบับชัดๆ ไปให้ครับ***

แบ่งปัน
สรุปฏีกา22326-22404/2555 ที่เพิ่งเผยแพร่สู่สาธารณะเมื่อไม่นานมานี้ครับ ใจความเกี่ยวกับ กฎหมายคุ้มครองแรงงานใหม่ที่บัญญัติในปี 2551(ค.ศ.2008)
พรบ.คุ้มครองแรงงานมาตรา 11/1

มาตรา ๑๑/๑ วรรคหนึ่ง
“กรณีที่ผู้ประกอบกิจการมอบหมายให้บุคคลหนึ่งบุคคลใดเป็นผู้จัดหาคนมาทำงานอันมิใช่การประกอบธุรกิจจัดหา
งาน โดยการทำงานนัน้ เป็นส่วนหนึ่งส่วนใดในกระบวนการผลิตหรือธุรกิจในความรับผิดชอบของผู้ประกอบกิจการ
และโดยบุคคลนัน้ จะเป็ นผู้ควบคุมดูแลการทำงานหรือรับผิดชอบในการจ่ายค่าจ้างให้แก่คนที่มาทำงานนั้น
หรือไม่ก็ตาม ให้ถือว่าผู้ประกอบกิจการเป็นนายจ้างของคนที่มาทำงานดังกล่าว”
มาตรา ๑๑/๑ วรรคสอง
“ให้ผู้ประกอบกิจการดำเนินการให้ลูกจ้างรับเหมาค่าแรงที่ทำงานในลักษณะเดียวกันกับลูกจ้างตามสัญญาจ้าง
โดยตรง ได้รับสิทธิประโยชน์และสวัสดิการที่เป็นธรรมโดยไม่เลือกปฏิบัติ”

เชื่อว่ามีล่ามญี่ปุ่นหลายคนกำลังอยากได้ หรืออาจจะโดนสั่งให้แปลอยู่ครับเพราะนี่คือฏีกาที่ผู้บริหารชาวญี่ปุ่นที่บริหารโรงงานในประเทศไทยทุกคนต้องอ่านครับ

work3

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho






日本語⇔タイ語⇔英語など AI音声翻訳機
  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

N1 アシスタントマネージャー

มีข่าวดีแจ้งเข้ามา

นักเรียนเซนเซ มาเรียนกับเซนเซจนผ่าน N1 ตอนนี้ได้ข

記事を読む

วัตถุดิบในการทำ 文法問題 540 ข้อ เสร็จเรียบร้อยแล้ว

เครื่องมือนี้แหละ จะช่วยเพิ่มความรู้ความเข้าใจไว

記事を読む

充血

คำศัพท์เมื่อ 2 ปีก่อน

คำศัพท์เมื่อ 2 ปีก่อน พอมีคนไปกดไลค์ เราก็ได้ทบทวน

記事を読む

interpreter

ดีที่พฤติกรรมแย่ๆแบบนี้ไม่ค่อยพบในกลุ่มคนไทยที่เรียนภาษาญี่ปุ่น

https://www.facebook.com/Jdoramanga/photos/a.11046

記事を読む

形容詞

แชร์ลิ้งรวมคำศัพ な形容詞 ครับ

ลองไปดูไปเลือกคำใหม่ๆไว้ใช้พูดใช้เขียนกันได้นะครับ

記事を読む

天気

พยากรณ์อากาศครับ ท่าทางพรุ่งนี้ญี่ปุ่นจะหนาวและฝนตกด้วย

พยากรณ์อากาศครับ ท่าทางพรุ่งนี้ญี่ปุ่นจะหนาวและฝน

記事を読む

辞書

ใครอยากรู้คำว่า ตั๋วผี

พูดเป็นภาษาญี่ปุ่นว่าอะไร ไปตรวจสอบกันเลยครับ フ

記事を読む

感謝

วันนี้เจ้านายก็ชมอีกแล้ว

วันนี้เจ้านายก็ชมอีกแล้ว スン君のありがたさがよくわかる เป็นค

記事を読む

通訳

ทำไมจะต้องคิดว่าล่ามญี่ปุ่น

จะล่ามได้ทุกภาษาบนโลกนี้ ‪ล่ามญี่ปุ่น‬ ‪มีแต่ล่า

記事を読む

宿題

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความในภาพนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความในภาพนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho






日本語⇔タイ語⇔英語など AI音声翻訳機
ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

รายละเอียดทุกคอร์ส ✩●คอร์สสดแล

用語集 単語集
จงแปลคำกริยาทั้ง 50 คำนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

จงแปลคำกริยาทั้ง 50 คำนี้เป็นภาษาญี

日本語能力試験結果
ในตอนที่เซนเซเริ่มสงสัยว่าเราพัฒนามาถูกทางหรือไม่ เพราะสถิติใหม่ไม่เกิดขึ้นมานานแล้ว ก็มีนี่ครับ….

ในตอนที่เซนเซเริ่มสงสัยว่าเราพั

会議
จะทำยังไงเมื่อเราเข้าไปในบริษัทที่มีการเล่นการเมือง

จะทำยังไงเมื่อเราเข้าไปในบริษัทที่ม

川海老
เมื่อ 川 แปลว่าแม่น้ำ 海老 แปลว่ากุ้ง

เมื่อ 川 แปลว่าแม่น้ำ 海老 แปลว่ากุ้

toyota
เคยอ่านมาว่าในแบตของรถเทสลาเต็มไปด้วยถ่าน 18650

เคยอ่านมาว่าในแบตของรถเทสลาเต็มไปด้

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    LINE: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    คอร์สติวN1,N2 ทั้งหมด10สัปดาห์ รวม40ชม. (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 48 ชั่วโมง

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho






    日本語⇔タイ語⇔英語など AI音声翻訳機
PAGE TOP ↑