แนะนำสื่อการเรียนการสอน บัตรคำ (Flash card)

公開日: : 最終更新日:2014/08/02 お知らせ ข่าวประกาศ

anki

สื่อช่วยจำคำศัพท์ที่มีประสิทธิภาพ
ทำเองได้ที่บ้าน ง่ายๆครับ

ไรอั้นสุนเซนเซ นำมาใช้ร่วมกับเทคนิค QR 
เพื่อให้นักเรียนจำคันจิใหม่ๆได้รวดเร็วยิ่งขึ้น

anki2

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

退職

ส่วนตัวเห็นว่าการปรับเงินเดือนให้คนยื่นใบลาออกเป็นหนึ่งในวิธีที่ใช้ได้

คนที่อยากได้เพิ่มตามก็ลองยื่นใบลาออกดูบ้างก็ได้นี่

記事を読む

タイ語発音

อัพให้ครบแล้ว 一時間でできるタイ語発音DVD

ตอนนี้เซนเซอัพ DVD การสอนภาษาไทยให้คนญี่ปุ่นที่เซน

記事を読む

言語知識

อีกเดือนกว่าๆ จะถึงวันสอบวัดระดับ

มาติว จำลองการสอบ ความรู้ทางภาษาและการอ่านกันนะครั

記事を読む

interpreterclass1

คอร์สจำลองการสอบส่วนความรู้ทางภาษา (言語知識) จนถึงการอ่าน (読解) พร้อมเฉลย

เปิดรับสมัคร คอร์สจำลองการสอบส่วนความรู้ทางภา

記事を読む

pantip2

ล่ามส่วนมากเลือกอันไหนครับ

ผมเลือกงานประจำ Taokaemai.com : เริ่มต้นทำธุรกิ

記事を読む

interpreter3

คอร์สล่ามที่ถูกที่สุด และวันนี้ราคาถูกลงไปอีก คอร์สล่ามโดยไรอั้นสุนเซนเซ รุ่นที่ 7

วันอาทิตย์ที่ 23 สิงหาคม 2558 เวลา 9:00-13:00 น.

記事を読む

良いニュース

ข่าวด่วน น่ายินดีมากๆเลยครับ

เจอตัวน้องที่พ่อแม่ปล่อยลงจากรถแล้วนะครับ ประทะ

記事を読む

shoumi_kigen

ในบทความนี้แปลคำว่า 賞味期限 ว่า วันหมดอายุความอร่อย

นี่เป็นตัวอย่างที่ดีของคำพูดที่ว่า ล่ามไม่ควรแปลตา

記事を読む

勉強

นักเรียนแจ้งเข้ามาว่า

ในการซ้อมทำข้อสอบเก่า เคยทำ言語知識รวม読解ได้ ประมาณ 40-

記事を読む

翻訳

ค้นพบเทคนิคการแปลเอกสาร ISO9000 แบบใหม่

ค้นพบเทคนิคการแปลเอกสาร ISO9000 แบบใหม่ แปลออกมาแ

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

ゲーム
ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออกเองหรือได้พบมาแล้วผมคิดว่าน่าสนใจครับ

ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออก

バイク
จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ

จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ เ

英語
แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรียนภาษาจีนแล้วดิ

แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรีย

勉強
อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย ーーー

中国語
ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU

→もっと読む

PAGE TOP ↑