คำศัพท์ TPS : ความหมายของคำว่า Jidoka

公開日: : 最終更新日:2014/08/02 お知らせ ข่าวประกาศ

automatic

คำว่า 自動 ในภาษาญี่ปุ่นตามปกติจะใช้ 動く ซึ่งแปลว่า เคลื่อนไหว และคำว่า 自動 แปลว่า อัตโนมัติ

คำว่า 化する ในภาษาญี่ปุ่นแปลว่ากลายเป็น หรือทำให้เป็น
สองคำนี้มารวมกัน 自動化 แปลว่า การทำให้เป็นอัตโนมัติ

แต่สำหรับโตโยต้าจะใช้ 自働化 ที่ใช้ตัว 働く ซึ่งแปลว่า ทำงาน
ดังนั้นคำว่า 自働化 ของโตโยต้าจะไม่เหมือนกับภาษาญี่ปุ่นทั่วไปก็เพียงแค่คันจิตัวที่สองเท่านั้น ซึ่งในปัจจุบันด้วยเหตุผลต่างๆนาๆทำให้เอกสารของกิจกรรม TPS ในประเทศไทย จะแปลคำนี้ว่า Jidoka

ตอนผมได้ยินศัพท์นี้ครั้งแรก ผมถามตัวเองว่า ถ้า 自働化 แปลว่า Jidoka แล้วผมจะแปลคำว่า 自動化 ว่าอะไรดี ยังแปลว่าทำให้เป็นระบบอัตโนมัติได้ไหม

จากการค้นคว้าของผม คำว่า อัตโนมัติ ในภาษาไทย เกิดจากคำว่า อัตโน + มติ ซึ่ง อัตโนแปลว่าด้วยตัวเอง และ มติ แปลว่า เป็นไป หรือ การทำ
คำว่าอัตโนมัติในภาษาไทยจึงแปลว่า เป็นไปเอง ทำงานเอง ดังนั้นจนปัญญาที่จะบัญญติคำว่า 自働化 ของโตโยต้าด้วยภาษาบาลีเพราะในภาษาบาลีมีแค่คำเดียว

แต่ในภาษาไทย เรามีทั้งคำว่า เคลื่อนไหว และคำว่า ทำงาน ดังนั้นแม้ในภาษาบาลีจะไม่สามารถหาคำแปลที่แยกแยะ 自動化 กับ 自働化 ได้ก็ตาม แต่เราสามารถหาคำแปลที่แยกแยะสองคำนี้ได้ในภาษาไทยครับ

นั่นก็คือ
自動化 แปลว่า ทำให้เคลื่อนไหวได้เอง
自働化 แปลว่า ทำให้ทำงานได้เอง

แถมสำนวนอีกสำนวนหนึ่ง ที่มักพบในกิจกรรม TPS ก็คือ
にんべんのつく自働化
にんべん ในที่นี้หมายถึง イ ครับ ซึ่งคือส่วนประกอบที่เอามาใส่ข้างหน้าคันจิ 動 ให้กลายเป็น 働 นั่นเองครับ ไม่ได้เกี่ยวกับคนเลย ดังนั้นหากล่ามแปล にんべん เป็น คนอยู๋ข้างๆ, คนเอียงๆ, มีคนอยู่ด้วย เหล่านี้ก็จะทำให้ผู้ฟังงงเป็นไก่ตาแตกได้ครับ

ดังนั้นสำหรับสำนวน にんべんのつく自働化 ควรแปลว่า
ทำให้เป็นระบบอัตโนมัติที่สามารถทำงานได้เอง

จริงอยู่ที่ว่า หากล่ามแปล自働化โดยใช้ทับศัพท์ว่า Jidoka คนที่ทำกิจกรรม TPS ก็เข้าใจเช่นกัน

แต่ในเมื่อภาษาไทยเรามีคำที่แยกแยะความแตกต่างของ 自動化 กับ 自働化 ได้ ถ้าเราแปลเป็นภาษาไทยที่ทำให้คนไทยส่วนมากเข้าใจได้ทันทีไม่ต้องไปจำความหมายของคำทับศัพท์โดยไม่จำเป็น ก็จะทำให้สิ่งที่โตโยต้าต้องการจะสื่อนั้น เข้าถึงคนไทยได้ดียิ่งขึ้นไม่ใช่หรือครับ

automatic2

  • にほんブログ村 教育ブログ 日本語教育へ
この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします。非常に励みになります。
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ


JTC日タイ交流会話クラブ

関連記事

ojad

OJAD

link share Online Japanese Accent Dictionary

記事を読む

車

ยอดขายรถยนต์โตต่อเนื่อง 2 เดือน

เดือนกพ. +19.9% YoY +15.4% AoA เริ่มต้นปีได้ดี

記事を読む

interpreter3

ไรอั้นสุนเซนเซ จัดอบรม “คอร์สล่ามรุ่นที่ 5,6” วันอาทิตย์ที่ 25 มกราคม 2558 รอบเช้าเวลา 9:30-12:30น. 14:00-17:00น.

การสมัคร ผู้ที่มีคุณสมบัติครบถ้วนและลงทะเบียน

記事を読む

合格

หนึ่งในนักเรียนของไรอั้นสุน ประสบความสำเร็จในการเพิ่มคะแนนตัวเอง 38 คะแนนครับ

ขอชื่นชมนักเรียนด้วย เพราะนักเรียนตั้งใจเรียนม

記事を読む

日本在住者 ビデオコース

วันนี้ได้อุปกรณ์ใหม่มา ซึ่งด้วยอุปกรณ์นี้ทำให้เสียงของคอร์สวีดีโอดีขึ้นเยอะ

น่าจะสามารถเปิดคอร์สวีดีโอออนไลน์ได้นะครับ ในขั้น

記事を読む

bbc thai

ล่ามต้องแปลให้รู้เรื่อง

นี่เป็นภาพที่ผมเซฟมาจากวีดีโอข้างล่างนี้ https://

記事を読む

単語集

แบ่งปันคำศัพท์ N2

พร้อมคำแปลไทยอย่างละเอียด

記事を読む

カタカナのビジネス用語

カタカナのビジネス用語

Shouryu Japanese โชริว ภาษาญี่ปุ่นさんが写真4件を追加しました

記事を読む

したく

การเตรียมตัวก่อนไปสอบวัดระดับ

อีกไม่กี่วันจะถึงวันสอบวัดระดับแล้วนะครับ นักเ

記事を読む

翻訳

การบ้านวันนี้จงแปลข้อความในภาพเป็นภาษาญี่ปุ่น

คนร้อยคนก็ย่อมมีความสุขร้อยแบบ มนุษย์ป้า หามาเล

記事を読む

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนครับ คอร์สติว N1-N2 สดและออนไลน์

เปิดรับสมัครนักเรียนครับ ✩●ค

ゲーム
ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออกเองหรือได้พบมาแล้วผมคิดว่าน่าสนใจครับ

ขอแชร์เพจเกี่ยวกับไอเดียที่ผมคิดออก

バイク
จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ

จะว่าไปขี่มอไซค์ก็ควรทำแบบนี้แหละ เ

英語
แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรียนภาษาจีนแล้วดิ

แบบนี้ถ้าใครเก่งอังกฤษก็ไม่ต้องเรีย

勉強
อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย

อันนี้ฝีมือแปลขั้นเทพเลย ーーー

中国語
ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU บ้างสิครับ

ใครเขียนรีวิวแบบนี้ของ JLPT กับ EJU

→もっと読む

PAGE TOP ↑