คุณคิดว่าอะไรคือความแตกต่างของล่ามภาษาญี่ปุ่น junior และ senior

公開日: : 最終更新日:2016/02/12 お知らせ ข่าวประกาศ

คำถามนี้เป็นคำถามที่น่าคิดมาก
อะไรที่บอกเรา หรือ ทำให้คนรอบข้างรู้ว่าล่ามคนนี้เก่ง ล่ามคนนี้ยังต้องฝึกฝนเพิ่มเติม

หลายคนอาจจะคิดว่าอายุไง ใครอายุเยอะก็เป็น senior ใครอายุน้อยก็เป็น junior ไป แต่ผมว่าอายุไม่เกี่ยวครับ เพราะบางคนก็เริ่มเป็นล่ามตอนอายุมากแล้ว ถ้านับอายุตัวอาจจะทำให้ตัดสินใจผิดพลาดได้ และรุ่นพี่ๆบางท่านที่อายุมากแล้ว เป็นล่ามมานาน ก็อาจจะเลิกเป็นล่ามแล้ว ทักษะทางภาษาก็ย่อมลดน้อยถอยลง

หลายคนอาจจะคิดต่อว่าถ้างั้นระดับภาษาญี่ปุ่นไง ถ้าใครได้ระดับสูง ก็แปลว่าเป็น senior ใครได้ระดับไม่สูงก็เป็น junior ไปก่อน อันนี้ผมก็ไม่เห็นด้วย ผมเชื่อว่าหลายคนคงเคยเจอประสบการณ์คล้ายๆกัน คนที่สอบผ่าน N1 บางคนรู้ไวยากรณ์ยากๆเต็มไปหมด รู้คำศัพท์ยากๆเต็มไปหมด แอ็คเซ็นต์ได้ราวกับคนญี่ปุ่น แต่แปลออกมาแล้วคนฟังฟังไม่ค่อยรู้เรื่อง เรียกว่าใช้ความรู้ไม่ค่อยเป็น ดังนั้น แค่ระดับทางภาษาญี่ปุ่นก็ไม่สามรถบอกได้ว่าใคร junior ใคร senior

ถ้างั้นความสามารถทางภาษาไทยหละ สังเกตว่าล่ามเก่งๆเขียนภาษาไทยไม่ค่อยผิดเลย แสดงกว่าเขาต้องเก่งภาษาไทยมากกว่าล่ามทั่วๆไป ผมคิดว่าใกล้เคียงแล้วครับ อีกหนึ่งทักษะที่มักจะถูกมองข้าม แต่ว่าจริงๆแล้ว มีความสำคัญมากในการล่าม แต่คำว่าความสามารถตรงนี้ถ้าจะระบุให้ชัดเจนอีกหน่อยก็คือ เรื่องของเซนส์ทางภาษาครับ ยกตัวอย่างเช่นคำว่า 〇〇のためになる ถ้าเราแปลตามตัวหนังสือเราอาจจะแปลว่า “กลายเป็นเพื่อ〇〇” ซึ่งสำนวนนี้ในภาษาไทยอาจจะมีใช้อยู่ก็จริงแต่ผิดความหมาย สำนวนแปลนี้ไม่ได้ตรงกับ เซนส์ สำนวนนี้ในภาษาญี่ปุ่นเลย เพราะอันที่จริงคำนี้มีเซนส์เหมือนกับสำนวน “เป็นประโยชน์ต่อ 〇〇” มากกว่าครับ

เรื่องเซนส์ทางภาษาเป็นปัจจัยสำคัญที่สุดในการแปลให้รู้เรื่องก็จริงอยู่แต่เส้นบางๆระหว่าง senior กับ junior ไม่ได้อยู่แค่ตรงนี้แต่นอนครับ

ผมคิดว่าการเป็น senior กับ junior นั้นสามารถแบ่งกันได้ชัดเจนตรงที่ความอดทน ความสามารถในการควบคุมอารมณ์ และความสามารถในการควบคุมบรรยากาศนั่นแหละครับ

ความสามารถในการล่ามเป็นปัจจัยสำคัญที่จะช่วยให้เราก้าวข้ามคำว่า junior ได้ก็จริง แต่ถ้าเราจะไปเป็นระดับ senior เราจะต้องฝึกความสามารถในการอดทน ความสามารถในการควบคุมอารมณ์ และความสามารถในการควบคุมบรรยากาศ

ความแตกต่างที่สำคัญที่สุดในการทำงานร่วมกับคนระดับ junior และ ระดับ senior คือบรรยากาศนี่แหละครับ ลองสังเกตดู

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

(แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 24 ชั่วโมง
หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

夢が叶う

ความฝันบางทีก็สำเร็จตอนเราลืมไปแล้ว

ความฝันบางทีก็สำเร็จตอนเราลืมไปแล้ว เซนเซมีพี่น

記事を読む

Isuzu D-Max

อย่างน้อยล่ามโรงงานญี่ปุ่นคนนี้ก็ยังจะซื้อรถญี่ปุ่นต่อไปครับ

กระบะจีนชนญี่ปุ่นตัวท็อปแค่8แสน | ฐานเศรษฐกิจ ค่า

記事を読む

Student studying

คติสอนใจ ให้เราพยายาม

(ลองศึกษาสไตล์การแปลของเซนเซก็ได้นะครับ ถ้าเอาไปปร

記事を読む

通訳の給料

นี่ก็ว่าจะไปต่อโทเหมือนกัน

นี่ก็ว่าจะไปต่อโทเหมือนกัน By: Claudiana Gois[

記事を読む

Christiano Ronaldo

การจะเป็นล่ามระดับสูงสุดได้ …

คุณควรจะทำอย่างไร ดูบอลให้เป็น คริสเตียนโน โรน

記事を読む

Job

ใครสนใจลองสมัครไปดูนะครับ

ใครสนใจลองสมัครไปดูนะครับ ล่ามโรงงานชุดไม่สวยแต่ร

記事を読む

Job

ワーク・イン・ニホンゴ(WIN)

ประกาศรับสมัครงาน บริษัท สตีล อัลลายแอนซ์ เซอร์วิส

記事を読む

体操 男子

แบบฝึกหัด ทุกคนเคลื่อนไหวได้”แข็งแรง”และพร้อมเพรียงกันมาก

คำว่า "แข็งแรง" ในที่นี้ภาษาญี่ปุ่นพูดว่าอะไรครับ

記事を読む

会計用語

เรียนภาษาญี่ปุ่นด้านบัญชีจากคนที่ทำบัญชีจริงที่บริษัทในญี่ปุ่นกันครับ

เรียนภาษาญี่ปุ่นด้านบัญชีจากคนที่ทำบัญชีจริงที่บริ

記事を読む

Embassy

แชร์มาเผื่อมีนักเรียนสนใจครับ

ข้อมูลทุนรัฐบาลญี่ปุ่น (Monbukagakusho:MEXT) ht

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

(แผนที่)
หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 24 ชั่วโมง
หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

ryansunsensei02
เปิดรับสมัครนักเรียนคอร์สติว N1 และ N2 รอบสอนสดครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!คลิกที่นี่! เพ

ryansunsensei02
รับสมัครคอร์สเรียนการอ่าน N1-N2 ที่กรุงเทพครับ

รับสมัครคอร์สเรียนการอ่าน N1-N2

Studying
แชร์มาจากเพจพี่ล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจพี่ล่ามอิสระครับ By

忘れる
เซนเซเคยเรียนที่นี่ 5 ปีครับ

เซนเซเคยเรียนที่นี่ 5 ปีครับ นึกย้

マスク
ข้อมูลเกี่ยวกับการป้องกันตัวเองจากเชื้อโรค

ข้อมูลเกี่ยวกับการป้องกันตัวเองจากเ

ボクシング
วันนี้เซนเซไปเรียนมวยสากล และการเป็นเทรนเนอร์มวยสากลมาครับ

วันนี้เซนเซไปเรียนมวยสากล และกา

コンサルタントの会話術
แนะนำหนังสือสำหรับคนอยากเป็นที่ปรึกษาในอนาคตครับ

แนะนำหนังสือสำหรับคนอยากเป็นที่

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: hideinspy (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    (แผนที่)
    หลังจากทำการสมัครแล้ว ท่านจะได้รับอีเมลล์ตอบกลับภายใน 24 ชั่วโมง
    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho

PAGE TOP ↑