一般の法律関連の言葉 คำศัพท์เกี่ยวกับกฎหมายทั่วๆไป

法律関係 単語用語集

พระราชบัญญัติคุ้มครองแรงงาน พ.ศ. ๒๕๔๑
仏暦2541 タイ国労働者保護法
ぶつれきにせんごひゃくよんじゅういちたいこくろうどうしゃほごほう

ประมวลรัษฎากร
歳入法
さいにゅうほう

ภงด.
所得税申告書
しょとくぜいしんこくしょ

ภงด 1 (แบบยื่นรายการภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่าย ตามมาตรา 52 และมาตรา 59 กรณีหักภาษี ณ ที่จ่ายตามมาตรา 50(1) สำหรับเงินได้พึงประเมินตามมาตรา 40(1)(2) แห่งประมวลรัษฎากร)
所得税徴収高計算書(納付書)
しょとくぜいちょうしゅうだかけいさんしょ(のうふしょ)

ภงด.54 (แบบยื่นรายการนำส่งภาษีเงินได้นิติบุคคล และการจำหน่ายเงินกำไร )
外国法人源泉徴収所得税及び海外への利益処分の源泉徴収所得税納付書
がいこくほうじんげんせんちょうしゅうしょとくぜいおよびかいがいへのりえきしょぶんのげんせんちょうしゅうしょとくぜいのうふしょ

ค่าแห่งกู๊ดวิลล์, ค่าความนิยม
のれん

อนุสัญญา
条約
じょうやく

อนุสัญญาภาษีซ้อน
租税条約
そぜいじょうやく

ค่าสิทธิ์
使用料
しようりょう

ภาษีบรรษัท, ภาษีนิติบุคคล
法人税
ほうじんぜい

ภาษีเงินได้จากปิโตรเลียม
石油所得税
せきゆしょとくぜい

รัฐผู้ทำสัญญา
両締約国
りょうていやくこく

ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์
民商法典
みんしょうほうてん

ประมวลกฎหมายอาญา
刑法典
けいほうてん

การประกาศใช้กฎหมาย,การประกาศในราชกิจจานุเบกษา           公布     こうふ

วันที่ประกาศใช้กฎหมาย      公布の日           こうふのひ

ให้มีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ประกาศใช้กฎหมาย 公布の日から施行する           こうふのひからしこうする

การแก้ไขกฎหมาย                改正     かいせい

พนักงานตรวจแรงงาน          労働基準監督官           ろうどうきじゅんかんとくかん

คำให้การของจำเลย             答弁     とうべん

ฟ้องร้อง  申し立てる     もうしたてる

คำร้องของโจทย์    申し立て           もうしたて

ร้องต่อศาล            裁判所にに申し立てる           さいばんしょにもうしたてる

คำให้การของโจทย์               原告の第二の訴答     げんこくのだいにのそとう

คำให้การของพยาน              証言     しょうげん

การเก็บภาษีอัตราก้าวหน้า 累進課税           るいしんかぜい

ยื่นอุทธรณ์             控訴する           こうそ

ศาลอุทธรณ์           高等裁判所     こうとうさいばんしょ

ยื่นฎีกา   上告する           じょうこくする

ศาลฎีกา 最高裁判所     さいこうさいばんしょ

ยื่นฟ้อง   訴訟する           そしょうする

ศาลชั้นต้น              簡易裁判所     かんいさいばんしょ

คำตัดสินของศาล  判決     はんけつ

สำนวน   主文     しゅぶん

ยกฟ้อง(เข้าพิจารณาแล้วไม่มีความผิด)             棄却     ききゃく

ไม่ฟ้อง(ตีตกไปก่อนเข้าพิจารณา)       却下     きゃっか

ความไม่พอใจ        不服     不服

ย่อหน้า   段落     だんらく

วรรค 2 (ย่อหน้าที่ 2 ภาษากฎหมายเรียกว่า วรรค)           第2段落

มาตรา 11 วรรค 2                 第11条の第2段落

อนุมาตรา               第2項

มาตรา 11 (2) อ่านว่ามาตรา 11 อนุมาตรา 2    第11条第2項

ทวิ (ทะ-วิ) (ลำดับที่เลขมาตราที่เพิ่มขึ้นใหม่ต่อท้ายเลขมาตราเดิม)                の2

มาตรา 11ทวิ         第11条の2

ตรี (ตรี)   の3

มาตรา 11ตรี          第11条の3

จัตวา (จัด-ตะ-วา) の4

เบญจ (เบน-จะ)     の5

ฉ (ฉะ)     の6

สัตต (สัด-ตะ)         の7

อัฏฐ (อัด-ถะ)         の8

นว (นะ-วะ)            の9

ทศ (ทะ-สะ)            の10

เอกาทศ (เอ-กา-ทะ-สะ)       の11

ทวาทศ (ทะ-วา-ทะ-สะ)        の12

เตรส (เต-ระ-ตะ)    の13

จตุทศ (จะ-ตุ-ทะ-สะ)             の14

ปัญรส (ปัน-นะ-ระ-สะ)         の15

โสฬส (โส-ละ-สะ) の16

สัตตรส (สัด-ตะ-ระ-สะ)        の17

อัฏฐารส (อัด-ถา-ระ-สะ) (ราชบัญฑิตระบุลำดับที่เลขมาตราที่เพิ่มขึ้นใหม่ถึงลำดับนี้)                の18

http://ja.wikipedia.org/wiki/法令の基本形式

http://www.sombatlegal.com/index.php?lay=boardshow&ac=webboard_show&WBntype=1&No=1192152

http://ja.wikipedia.org/wiki/労働基準監督官

満席前に日タイ交流会バンコクに申し込む!
สมัครJTCกรุงเทพฯก่อนเต็ม! เพื่อนชาวญี่ปุ่นรออยู่
2024年05月11日(土) 18:00~21:00 (地図)
11/May/2024(Sat) 18:00~21:00 (แผนที่)


※送信後の確認メールはありませんが送信後に画面が切り替わり「メッセージを送信しました」と出れば送信完了です

※หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

-各業界用語 คำศัพท์วงการต่างๆ, 知恵の共有 แบ่งปันความรู้

Copyright© Ryan Sun Sensei คอร์สติวสอบวัดระดับภาษาญี่ปุ่นอาจารย์ไรอัน สุน , 2024 All Rights Reserved.