วันนี้มีนักเรียนสอบถามเข้ามาว่า…

公開日: : 最終更新日:2015/10/07 お知らせ ข่าวประกาศ

เนื้อหาเยอะขนาดนี้ เกรงว่าจะเรียนไม่จบใน 40 ชั่วโมง
เซนเซก็เลยตอบว่า น่าจะจบได้นะ เผลอๆจะต้องเพิ่มเนื้อหาด้วย เพราะนักเรียนเรียนเร็ว (ปกติก็เพิ่มแทบทุกคอร์ส)

เพราะเซนเซรู้ดีว่าค่าแรงแต่ละชั่วโมงของนักเรียนแทบทุกคน แพงกว่าค่าคอร์ส (ถึงตอนนี้บางคนจะยังไม่แพงกว่าแต่อีกไม่นานจะแพงกว่าอยู่ดี)

เซนเซจึงดีไซน์คอร์สให้แน่น และซ้อมสอนอย่างหนัก เพื่อให้นักเรียนมาเรียนแล้วได้รับความสนุก และความรู้อัดแน่นทุกชั่วโมงครับ

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




この記事が気に入って頂けましたらシェアをお願いいたします とても励みになります
หากท่านชื่นชอบบทความนี้ ขอความกรุณาช่วยกดแชร์ให้หน่อยนะคะ เพื่อเป็นกำลังใจให้พวกเรานะคะ



関連記事

JapanSalaryman

ขอบคุณคุณ Boom แห่งเพจ JapanSalaryman ที่ให้เครดิตนะครับ 

ขอบคุณคุณ Boom แห่งเพจ JapanSalaryman ที่ให้เครดิต

記事を読む

調べ物

เคยมีคนมาถามว่า ผมเรียนจบอะไร

ผมก็บอกเขาว่าวิศวะเคมี ทำไมหรอ เขาก็บอกว่า เห็นล่

記事を読む

宿題

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความในภาพนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

การบ้านวันนี้ จงแปลข้อความในภาพนี้เป็นภาษาญี่ปุ่น

記事を読む

非常ベル

ลองมาดูตัวอย่างการแปลประกาศ เรื่องการทดสอบสัญญาณเตือนภัยจากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่นกันครับ

สำนวนแปลภาษาญี่ปุ่นของผม อาจจะยังไม่ค่อยดีเท่าไหร่

記事を読む

書類

ล่ามลองแปลว่า “รายงานการทำผิดกฎ” ดูสิ

ผมว่าคนไทยก็เขียนเป็นนะ *บางทีปัญหาก็อยู่ที่ล่าม

記事を読む

วันนี้ไปตอบคำถามเรื่องวิธีการฝึกออกเสียง

す และ つ มาครับ เห็นว่าน่าจะเป็นประโยชน์กับนักเรี

記事を読む

try 読解

問1正答1​

ใช้ TRY ฝึก 読解 กัน TRY N2 บทที่ 2 問1 なぜ筆者のためにこ

記事を読む

通訳

เส้นทางอาชีพล่ามภาษาญี่ปุ่นไม่ได้โรยด้วยกลีบกุหลาบ

เส้นทางอาชีพล่ามภาษาญี่ปุ่นไม่ได้โรยด้วยกลีบกุหลาบ

記事を読む

課題 issue

ถ้าแปลประชุมไอที

สำหรับวงการนี้ 課題 แปลว่า issue อิสชู ‪#‎คำศัพท

記事を読む

Youtube

ดูตลกไปด้วย เรียนไวยากรณ์ไปด้วยครับ

ไวยากรณ์ をかぎり ที่มีใช้จริง นาทีที่ 1:25 ลองศึกษาว

記事を読む

今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
shuugou_shashin

หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




test7
รับสมัครคอร์สจำลองสอบ文字語彙文法、読解 N1,N2●✩ใช้ความสามารถที่มี ทำคะแนนสูงสุดเท่าที่จะทำได้

เรียน 8 ชั่วโมง คอร์สสอนวิธีทำ

学習
แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้นสุนเซนเซ 

แนวคิดการพัฒนานักเรียนในแบบของไรอั้

法律 翻訳
แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ

แชร์มาจากเพจล่ามอิสระครับ คิดว่าน่

測定器具関係単語用語集 計測器
แบ่งปันคำศัพท์เครื่องมือวัดครับ 測定器具・計測器関係 単語用語集

เซ็นเซอร์ตรวจจับชิ้นงานเต็ม フル

学校
ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพวกนี้หมดก็ไปช่วงปีสองปีสามแล้ว

ตอนเรียนมหาวิทยาลัย กว่าจะเข้าใจคำพ

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น
เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายการที่น่าสนใจคือรายการ 頭脳王 ของประเทศญี่ปุ่น

เมื่อเร็วๆนี้เซนเซได้มีโอกาสดูรายกา

→もっと読む

  • 今すぐ申し込んで日本語能力試験に合格する!
    คลิกที่นี่! เพื่อสมัครสอบวัดระดับให้ผ่าน (แผนที่)
    Line: O86O4O2881m (ตอบคำถามทางข้อความเท่านั้น)
    shuugou_shashin

    หลังจากได้ทำการลงทะเบียนแล้ว ภาพหน้าจอจะปรากฎข้อความภาษาญี่ปุ่นว่า ”メッセージを送信しました。” (แปลว่าส่งข้อความเรียบร้อยแล้ว) ถือว่าท่านได้ลงทะเบียนเรียบร้อยแล้ว

    講師の成績 N1 176/180 คะแนนของผู้สอน N1_176_ten_shomeisho




PAGE TOP ↑